Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اوّلین نامِه قُرنتیانی سِه 7:14 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

14 چوون بی‌ایمونِ مَردی شه زِنائه خاطِری تَقدیس بونه و بی‌ایمونِ زِنا شه مَردیِ خاطِری تَقدیس بونه. وگرنه شِمه وَچون نَجس بونِسِنه؛ ولی این طی نییه، بلکه وِشون مِقَدَّسِنه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

14 چون بی ایمانِ مَردای خودشه زِنایِه خاطِری تقدیس بونه و بی ایمانِ زِنا خودشه شویه خاطری تقدیس بونه. وَگَرنَه، شیمی وَچِه هان نَجِس بونه بان؛ وَلی اینجور نیِه، بلکه اوشان مُقدَّسِن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

14 چون بی ایمونِ مَردی شی زَنایی خاطری تقدیس وونِه و بی ایمونِ زَنا شی مَردی ای خاطری تقدیس وونِه. وَگَرنَه، شِمِه وَچیلِه نَجِس وونِسِنِه؛ ولی هَینجور نیِه، بَلگی وِشون مِقدَّسِنِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اوّلین نامِه قُرنتیانی سِه 7:14
9 Iomraidhean Croise  

پَس پِطرُس وِشونِ سِرهِ دِله بَوِرده تا وه مِهمون بوئِن. فِردائه اون روز پِطرُس بِلِند بَییه و وِشونِ هِمراه راه دَکِته. چَن تا یافائه شَهرِ بِرارون هم وه هِمراه بُوردِنه.


اگه خمیرِ جِم یِتا تیکه‌ که نوبریِ وِسه، خِدائه پیشکَش بونه، مِقَدَّس بوئه، پَس این طی، تِمومِ اون خمیر مِقدَّسِ؛ و اگه بِنه مِقَدَّس بوئه، پَس چله ها هم مِقَدَّسِنه.


اگه یِتا زِنا بی ایمونِ شی دارنه و اون مَردی راضیِ وه هِمراه زندگی هاکانه، اون زِنا نَوِسه شه مَردی ره طِلاق هاده.


چوون که خِدائه کِلام و دِعائه هِمراه تَقدیس بونه.


پاکِ آدِمونِ وِسه همه چی پاکِ، ولی اونایی وِسه که نَجس و بی‌ایمونِنه، هیچی پاک نییه، بلکه هم وِشونِ فکر و هم وِشونِ وجدان نَجسِ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan