اوّلین نامِه قُرنتیانی سِه 3:13 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی13 هر کسِ کار مَعلوم بونه، چوون اون «روز» همه چی ره بَر مِلا کانده. چوون تَش، کارِ نتیجه ره مَعلوم هاکارده و تَش هر کاری که آدِمون هاکاردِنه ره آزمود کانده. Faic an caibideilگیله ماز13 هر کسِ کار معلوم بونه، چون اون ’روز‘ هَمِه چیزهِ بَرمَلا کانِه. چون تَش نتیجه کارِ رِه معلوم هَکُردِه، وتَش هر کاری که آدمان هَکوردَن رِه آزمون کانه. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی13 هر کسی کار معلوم وونِه، چون هون ’روز‘ هَمه چیرِه بَرمَلا کِنِّه. چون تَش کاری نتیجه رِه معلوم هاکِردِه، و تَش هر کاری گه آدمِن هاکِردِنِه رِه آزمود کِنِّه. Faic an caibideil |