Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اوّلین نامِه قُرنتیانی سِه 15:18 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

18 پَس اونایی که مَسیحِ ایمون داشتِنه، بَمِردِنه و هِلاک بَینه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

18 بلکِه اوشانِی که مسیح رِه ایمان داشتِن، بَمِردَن و هلاک هَبان.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

18 پس اونانیگه مسیحِ ایمون داشتِنِه، بَمِردِنِه و هلاک بَوِنِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اوّلین نامِه قُرنتیانی سِه 15:18
6 Iomraidhean Croise  

بعد زانو بَزو و بِلِندِ صِدائه هِمراه بااوته «خِداوندا، این گِناه ره وِشونِ حِساب نیار.» اینِ بااوته و جان هِدا.


بعد، اَت کَش ویشتَر از پونصد نَفِر بِرارونِ ظاهر بَییه که وِشونِ جِم خَیلیا هَمتی زنده نه، هر چَن بَعضیا بَمِردِنه.


چوون اِما خِداوندِ کِلامِ طریق اینِ شِما ره اِعلام کامبی که: اِما که زنده هَسیمی و تا خِداوندِ بییَموئِن به جا بَمونِسیمی، وِشونِ جِم که بَمِردِنه، پیش نَکِتیمی.


چوون خِداوند شه، یِتا حِکم که بِلِندِ دادِ هِمراهِ، فرشته هائه رَئیسِ صدائه هِمراه و خِدائه شیپورِ صدائه هِمراه، آسمونِ جِم جِر اِنه. و اَوِّل مِرده ها، مَسیحِ دِله زنده بونِنه.


و آسِمون جِم یِتا صدا بِشنُسِمه که گاته، «اینِ بَنویس: خِشا به حال اونایی که بعد از این خِداوندِ دِله مییِرنِنه.» و خِدائه روح گانه: «راس راسی خِشا به حالِ وِشون که شه زحمتائه آسایشِ گِرنِنه، چوون وِشونِ اعمال، وِشونِ دِمبال سَر اِنه!»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan