Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اوّلین نامِه قُرنتیانی سِه 14:16 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

16 به غیر از این، اگه تِ روح دِله شِکر هاکانی، چی طی کِسی که نِفَهمِنه که تِ چی گانی، تِ شِکر هاکاردِنِ وِسه آمین باره؟ چوون که نَدونده دَره چی گانی!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

16 به غیر از این، اَگِه تو روحِ دِلهِ شُکر هَکونی، چِطور اونیکه نِفَهمِنِه تو چی گونی، تی شُکر هَکوردَن رِه آمین باگو؟ چونکه نِدانِه تو دَری چی گوُنی!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

16 به غیر از این، اگه تو روحی دِلِه شِکر هاکِنی، چِتی اونیگه نِفَهمِنِه گه تو چی گِنی، تی شِکر هاکِردنی سِه آمین بُئِه؟ چونگه نَئُونِّه تو دِ چی گِنی!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اوّلین نامِه قُرنتیانی سِه 14:16
30 Iomraidhean Croise  

اون وَخت هَفت تا نون و چَن تا مائی ره بَییته و بَعد از شِکر هاکاردِن اونا ره تیکه هاکارده و شه شاگِردونِ هِدا و شاگِردون اونا ره جَمیِّتِ هِدانه.


و وِشونِ تَعلیم هادین که اونچی شِما ره دَستور هِدامه ره به جا بیارِن. بَدونین مِن تا آخِرِ زِمون هَمِش شِمه هِمراه دَرمبه.»


اِما ره آزمودِ دِله نیار بلکه اِما ره شیطانِ جِم رهایی هاده،


شاگِردون هم بیرون بُوردِنه و همه جا تَعلیم دانه، خِداوند وِشونِ هِمراه کار کارده و شه کِلامِ اون نشونه و معجِزاتِ هِمراه که شاگِردون اِنجام دانه، ثابت کارده.


عیسی خَله کارائه دییه هم هاکارده که اگه یِتا یِتا بَنوِشته بونِسه، گِمون نَکامبه حَتَّی تِمومِ دِنیائه کتابا هم تونِسنه اون نوشته ها ره شه دِله جا هادِن.


یَهودیون بِهت هاکاردِنه، بااوتِنه: «این مَردی که اَصلاً دینِ دَرسِ نَخوندِسه، چی طی تونده این طی علمی داره؟»


وَختی وِشون پِطرُس و یوحنائه جِرأتِ بَدینه و بِفَهمِسِنه که وِشون بی سِواد و عادی هَسِنه، تَعجِب هاکاردِنه و بِفَهمِسِنه عیسیِ هِمراه دَینه.


و شِکر هاکارده، تیکه هاکارد و بااوته: «اینِ مِ تَن، شِمه وِسه. اینِ مِ یاد به جا بیارین.»


چوون اگه مِن دییه زِوونِ هِمراه دِعا هاکانِم، مِ روح دِعا کانده، ولی مِ عَقل سودی نَوِرنه.


چوون اون که دییه زِوونِ هِمراه گَب زَنده، نا آدِمونِ هِمراه بلکه خِدائه هِمراه گَب زَنده. چوون هیچکی وه گَبِ نِفَهمِنه؛ ولی اون آدِم خِدائه روحِ طَریق، رازها ره گانه.


مِ مِحَبَّت مَسیحْ عیسی دِله شِما همهِ هِمراه دَووه. آمین.


چوون خِدائه تِمومِ وَعده‌ ها مَسیحِ دِله ’اَره‘ هَسه و همینِ وِسه وه طَریقِ جِم هَسه که اِما ’آمین‘ گامبی، تا خِدا جِلال بَیره.


اونی که این چیائه وِسه شِهادت دِنه، گانه: «حتماً، خَله زود اِمبه.» آمین. بِرو، ای خِداوندْ عیسی!


و اون چهارتا زنده مخلوق بااوتِنه: «آمین»، و اون پیرا شه دیمِ سَر دَکِتِنه و وه ره پَرَسِش هاکاردِنه.


گاتِنه: «آمین! حمد و ثناء و جِلال و حِکمَت و شکر و حِرمت و قِوَّت و قِدرَت اَمه خِدائه وِسه بوئه، تا اَبد و تا اَبد. آمین!»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan