Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




मरकुस 1:41 - नुवो नेम (मेवड़ी नया नियम)

41 वींने वींका पे दया अई अन वणा आपणो हात लाम्बो करन वींके अड़ायो अन क्यो, “मूँ छावूँ के, थूँ हव वेजा।”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




मरकुस 1:41
12 Iomraidhean Croise  

जद्याँ ईसू लोगाँ की भीड़ ने देकता तो वाँने लोगाँ पे बाळ आ जाती, काँके वाँने लागतो हे के, ईं बणा गवाळ वाळा गारा के जस्यान हे। ईं दकी अन भटक्या तका का जस्यान हा।


पछे एक कोड़यो मनक ईसू नके आयो। वो वाँका हामे धोग देन क्यो, “यद्याँ थाँ छावो, तो मने हव कर सको हो।”


अन वींने तरत कोड़ऊँ छुटकारो मलग्यो अन वो पुरी तरियाऊँ हव वेग्यो।


तो ईसू ऊबा व्या अन डूँज ने तापड़न क्यो, “सान्त वेजा।” अन लेराँ ने क्यो, “ठम जावो।” वीं दाणई डूँज ठमगी अन च्यारूँमेर सान्ती वेगी।


वणा बाळकी को हात पकड़न क्यो, “तलीता कोम।” ईंको मतलब हे “नानी बाळकी मूँ थने कूँ हूँ, थूँ ऊबी वेजा।”


जद्याँ ईसू नावऊँ बारणे निकळ्या, तो वाँ घणी भीड़ देकी, तद्याँ वाँका पे घणी दया अई। काँके वे हंगळा गारा का जस्यान हा, ज्याँको कुई गवाळ्यो ने हो। तो ईसू वाँने नरी बाताँ हिकाबा लागा।


वो बेटो परमेसर की मेमा को उजितो हे अन जस्यान परमेसर का लकण हे, वस्यानीस वींका भी लकण हे। वो हारी चिजाँ ने आपणाँ जबरा बचनाऊँ हमाळी राके हे। मनकाँ का पापाँ ने माप करन वो हरग में जान मेमामय परमेसर का जीमणे पाल्डे बेटग्यो हे।


ईं वाते वींने हरेक बात में मनकाँ का जस्यानीस बणायो ग्यो हो, जणीऊँ वो परमेसर की सेवा करबा का वाते दया करबावाळो अन विस्वास जोगो मायाजक बणे। ताँके मनकाँ का पापाँ का मापी वाते बली हो सके।


काँके आपणाँ नके ज्यो मायाजक हे, वो अस्यो ने हे ज्यो आपणी कमजोरी ने मेसूस ने कर सके। वो हारी बाताँ में आपणे जस्यान परक्यो ग्यो अन बना पाप को निकळ्यो।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan