Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




लूका 7:2 - नुवो नेम (मेवड़ी नया नियम)

2 अन वटे एक सपायाँ को हाकम हो, जिंको दास अरतो मांदो हो के, मरबा में हो, वो वीं दासऊँ घणो परेम करतो हो।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




लूका 7:2
24 Iomraidhean Croise  

तद्याँ रोमी सेनापती अन ज्यो वींका हाते ईसू के पेरो देरियो हाँ, भूकम अन ज्यो कई व्यो हो, वींने देकन घणा दरपग्या अन क्यो, “हाँचई में ओ परमेसर को पूत हो।”


वटे ज्यो कई व्यो हो वींने देकन सपायाँ को हाकम ओ केन परमेसर की बड़ई किदी के, “हाँची में ओ मनक धरमी हो।”


जद्याँ ईसू वणा लोगाँ ने हारी बाताँ हूँणा दिदी, तो वीं कफरनूम में आग्या।


वणी ईसू का बारा हुण्यो तो वणी नरई डोकरा यहूदी नेता ने वणीऊँ अरज करबा ने खन्दाया के, वो वटे आन मारा दास ने हव करे।


काँके वींके एकीस छोरी ही ज्या बारा वर की ही। अन वाँ मरबा के जस्यान वेरी ही। जद्याँ ईसू वींका घरे जारिया हा, तद्याँ मनक वाँके ऊपरे च्यारूँमेरऊँ पड़बा लागा।


केसरिया में कुरनेल्युस नाम को एक मनक हो। वो रोम की इटालनी नाम की फोज का हो सपायाँ पे सरदार हो।


वो हरग-दुत जो वींऊँ बाताँ करियो हो, परोग्यो, तो कुरनेल्युस आपणाँ दो नोकराँ अन एक सपई जो धरमी मनक हो वींने बलायो जो वींकी हार-हमाळ करता हा।


सपायाँ को अदिकारी ओ हुणन सेनापती का नके जान क्यो, “थाँ ओ कई कररिया हो? ओ तो रोमी मनक हे।”


तद्याँ पोलुस अदिकारियाँ मूँ एक जणा ने आपणाँ नके बलान क्यो, “ईं मोट्यार ने सेनापती नके ले जावो, ओ वाँने कई केणो छारियो हे।”


जद्याँ आ बात ते वेगी के आपीं जाँजऊँ इटली जावाँ, तो वाँकाणी पोलुस अन वींका हातेवाळा ने युलियुस नाम का हो सपायाँ का सेनापती ने हूँप दिदा, वीं फोज ने “राजा की फोज” केता हा।


दूजे दन माँकाणी सेदा का बन्दरगा का नके जाँज रोकी, युलियुस पोलुस पे दया किदी के, वो हण्डाळ्याऊँ मलबा जावे ताँके वीं जरुरत की चिजाँ आने देवे।


पण सेनापती पोलुस ने बंचाबा की मरजीऊँ वाँने रोक्या अन क्यो के, जो तर सके वीं, पेली कूदन कनारा पे परा जावो।


ओ हाळयाँ, ज्यो दनियादारी में थाँका मालिक हे, वाँकी हारई बाताँ ने मान्याँ करो, मनकाँ ने खुस करबा वाते वींका हामेईस ने, पण हाँचा मनऊँ अन परमेसर की दरपणी का हाते मान्याँ करो।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan