Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




यहुन्ना 8:6 - नुवो नेम (मेवड़ी नया नियम)

6 वाँकाणी ईसू की जाँच-परक का वाते या बात किदी, काँके वाँने वींपे दोस लगाबा का वाते कई बात मल जावे। पण ईसू पगा पे बेटन धुळा में आँगळीऊँ कई लिकबा लागो।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




यहुन्ना 8:6
27 Iomraidhean Croise  

“देको हूँस्यार रेज्यो, मूँ थाँने अदिकार का हाते अस्यान बारणे खन्दारियो हूँ जस्यान गारा ने वरगड़ा का बचमें खन्दाया जावे ईं वाते हाँप का जस्यान हेंचेत रो अन परेवड़ा का जस्यान भोळा बणो।


पण ईसू वींने कई जवाब ने दिदो। तद्याँ वाँका चेला आन वींऊँ अरज करबा लागा, “ईंने जाबा का वाते किदो, काँके वाँ आपणाँ पाच्छे हाका-भार मेलती तकी आरी हे।”


फरीसी अन सदुकियाँ ईसू का नके आन परक करबा का वाते क्यो, “माने हरग को हेन्याण बता। ताँके माने पतो लागे के, थने परमेसर का आड़ीऊँ अदिकार मल्यो तको हे।”


तद्याँ कुई फरीसी जाँच-परक करबा का वाते वाँका नके आन केबा लागा, “कई कस्यी भी बातऊँ आपणी लुगई ने तलाक देणो हव हे?”


ईसू वाँकी चाल ने जाणन क्यो, “हो कपटी, मने काँ जाँचो-परको हो?


वणा मूँ एक मूसा का नेमा ने हिकाबावाळे ईसू ने परकबा का वाते वणीऊँ पूँछयो,


पण ईसू छानारिया। तद्याँ मायाजक वाँकाऊँ क्यो, “मूँ थने जीवता परमेसर की होगन दूँ हूँ के, यद्याँ थूँ परमेसर को पूत मसी हे, तो माँकाऊँ के दे।”


पछे कुई फरीसी वाँका नके आया अन वाँकाणी ईसू ने फसाबा का वाते पूँछ्यो, “कई, कस्या भी मनक के वाते हव हे के, वो आपणी लुगई ने छोड़ दे?”


ईसू वाँकी चाल हमजग्या। वे वाँने क्यो, “थें मारी परक काँ कररिया हो? एक चान्दी का रिप्यो लावो, तो मूँ वींने देकूँ।”


कुई मनक ईं बात पे गात लगान बेटा हा के, ईसू वींने आराम का दन हव करी के ने करी? अणीऊँ वींपे दोस लगाबा को कुई मोको मल जा।


पछे फरीसी ईसू नके आया अन वाँकाऊँ बेस करबा लागा। अन वाँकी परक करबा वाते वणाऊँ हरग को निसाण माँग्यो।


अन देको, मूसा का नेम हिकाबावाळो ऊबो व्यो अन ईसू की परक करबा का वाते वणीऊँ पूँछ्यो, “गरुजी, अनंत जीवन पाबा का वाते मूँ कई करूँ?”


अन नरई वाँने परकबा का वाते आकासऊँ हेन्याण माग्यो।


अन आगले दन भाग-फाट्याँ पाच्छा मन्दर की चोकी में आया अन हारई लोग-बाग वाँका नके आया जद्याँ वीं बेटन वाँने हिकबा लागा।


अन ने आपीं मसी की परक कराँ, जस्यान वणा किदी ही अन वीं हाँप के डसबाऊँ मरग्या हा।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan