Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 8:18 - Eibangeilhos en Mirandês

18 Por essas rezones, mirai bien cumo oubis: Al que ten, dará-se-le i al que nun ten, até l que cuida que ten le será tirado.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 8:18
25 Iomraidhean Croise  

Porque al que ten será-le dado i tenerá inda mais; mas al que nun ten, até l que ten le será tirado.


Porque a todo l que ten será-le dado i quedará cun muito; mas al que nun ten, até l que ten le será tirado.


«Anton, quando birdes la zgrácia mais grande de l mundo star adonde nun debe, quien lei que antenda, anton, ls que stan na Judeia scápen-se pa ls montes,


Digo-bos you: “Al que ten ha de se le dar, mas al que nun ten até l que ten le tiraran.


«Ponei estas palabras ne ls buossos oubidos: L Filho de l Home ha de ser antregue nas manos de ls homes.»


El corta las bides que an mi nun dan fruito i poda las que dan fruito para que déian inda mais.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan