Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 8:10 - Eibangeilhos en Mirandês

10 El dixo-le: «Bós podeis coincer ls mistérios de l reino de Dius, mas ls outros solo por acumparaçones, para que bendo nun béian i oubindo nun anténdan.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 8:10
24 Iomraidhean Croise  

Naquel tiempo, Jasus, respundendo, dixo: «You te lhoubo, á Pai, Senhor de l cielo i de la tierra, que scundiste estas cousas als sabidos i als antendidos i las amostreste als pequerricos.


Anton, Jasus dixo-le an repuosta: «Sós feliç, á Simon filho de Jonas, porque nun fui la carne nien l sangre que te amostrórun essa berdade, mas miu Pai que stá ne l cielo.


El respundiu-le: «A bós fui-bos dado l coincer l mistério de l Reino de Dius, mas als que son de fuora todo ten que le ser puosto an parábolas,


para que, al mirar, míren mas nun béian, i al oubir, óuban, mas nun anténdan, a nun ser que se cumbírtan i séian perdonados.»


Cegou-le ls uolhos i andureciu-le ls coraçones, para que nun béian culs uolhos, nun anténdan cul coraçon, nun se cumbírtan i you ls sane.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan