Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 7:22 - Eibangeilhos en Mirandês

22 Respundendo, dixo-le Jasus: «Ide i cuntai-le a Juan l que bistes i oubistes: Ls ciegos béien, ls tolhidos ándan, ls lheprosos quédan lhímpios, ls xordos óuben, ls muortos rucecítan i als probes ye anunciado l Eibangeilho.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 7:22
31 Iomraidhean Croise  

ls ciegos béien, ls tolhidos ándan, ls gafos quédan lhímpios, ls xordos óuben, ls muortos rucecítan i als probes ye le anunciado l Eibangeilho.


Apuis benírun a tener cun el, al templo, ciegos i tolhidos i el sanou-los.


L Sprito de l Senhor stá an mi; por esso me scolhiu para eibangelizar ls probes, mandou-me a apregonar la lhibardade als presos i a dar la bista als ciegos, a mandar an lhibardade ls oupremidos,


Na mesma oucasion curou a muita giente de males, pragas i spritos malos i a muito ciego dou-le la bista.


Feliç daquel que an mi nun achou rezon para se scandelizar.»


I dixo-le Natanael: «Achas que de Nazaré puode salir algo de buono?» Felipe respundiu-le: «Ben i berás.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan