Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 7:17 - Eibangeilhos en Mirandês

17 I la fama del corriu-se por toda la Judeia i por aqueilhas tierras eilhi alredror.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 7:17
8 Iomraidhean Croise  

Apuis de Jasus nacer, an Belen de la Judeia, al tiempo de l rei Harodes, houbo uns magos que benírun a Jarusalen


La fama del spalhou-se por toda la Síria i tráien-le todos ls que sufrien de malinas, ls que padecien de achaques i termientos, ls que tenien l demonho cun eilhes, ls lhunáticos i ls coixos, i sanou-los.


I la fama deste feito corriu-se por toda aqueilha tierra.


Mas eilhes, mal apenas salírun deilhi, spalhórun la fama del por todos aqueilhes lhados.


I la fama del corriu-se por to la parte, an toda la region de la Galileia.


Cumo l nome del habie ganho muita nomeada, l rei Harodes oubiu falar del. Uns dezien: «Juan Batista rucecitou de ls muortos i ye por bias desso que nel óbran aqueilhes milagres todos.»


Jasus tornou pa la Galileia lhebado pula fuorça de l Sprito Santo. I la sue fama spalhou-se por toda aqueilha region.


Achegou-se, topou ne l squife i ls que lo lhebában parórun. El dixo: «Moço, digo-te-lo you: Alhebanta-te.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan