Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 22:61 - Eibangeilhos en Mirandês

61 L Senhor bolbiu-se i mirou bien para Pedro i a Pedro lhembrou-le la palabra de l Senhor, quando le dixo: «Antes de l galho cantar hoije, tu bás-me a negar trés bezes.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 22:61
19 Iomraidhean Croise  

Jasus dixo-le: «Lhembra-te bien de l que te digo: Esta nuite, inda antes de l galho cantar, yá tu me haberás negado trés bezes.»


Fui ende que Pedro se lhembrou de las palabras de Jasus, que le dezira: «Antes que l galho cante, negarás-me trés bezes.» Adepuis saliu pa la rue i puso-se a chorar cun to la fuorça.


Jasus, al sentir ũa fuorça que salira del, buolto pa l juntouro de pessonas, preguntou: «Quien topou na mie roupa?»


Jasus, respundendo-le, dixo: «Marta, Marta, stás acupada i cansada cun muita cousa,


Anton, el dixo-le: «Lhembra-te bien de l que te digo, á Pedro, l galho nun cantará hoije sien que tu, por trés bezes, tengas negado que me conheces.»


Pedro respundiu-le: «Á home, nun sei de l que stás a falar.» I naquel mesmo sfergante, inda staba el a falar, cantou un galho.


Ende, saliu para fuora i fartou-se de chorar.


Mal apenas la biu l Senhor, quedou cheno de pena deilha i dixo-le: «Nun chores.»


Anton, Juan chamou dous de ls sous deciplos i mandou-los a tener cul Senhor, dezindo-le: «Sós tu l que ha de benir ou asperamos por outro?»


Jasus respundiu-le: «Darás la tue bida por mi? Lhembra-te bien de l que te digo: Nun cantará l galho anquanto nun me tubires negado trés bezes.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan