Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 19:26 - Eibangeilhos en Mirandês

26 Digo-bos you: “Al que ten ha de se le dar, mas al que nun ten até l que ten le tiraran.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 19:26
17 Iomraidhean Croise  

Porque al que ten será-le dado i tenerá inda mais; mas al que nun ten, até l que ten le será tirado.


Assi, tamien bos digo que bos será tirado l reino de Dius i será-le dado a giente que le faga dar ls sous fruitos.


Puis, al que ten dará-se-le i al que nun ten até l que ten se le ha de tirar.»


L quinteiro dixo alhá cun el: “L que bou a fazer agora que l miu amo me bai a tirar de quinteiro? Ir a scabar nun puodo i de ir a pedir tengo bergonha.


Eilhes dezírun-le: “Senhor, mas el yá ten dieç minas!”


Por essas rezones, mirai bien cumo oubis: Al que ten, dará-se-le i al que nun ten, até l que cuida que ten le será tirado.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan