Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 16:16 - Eibangeilhos en Mirandês

16 «La lei i ls porfetas balírun até Juan: Zdende ye anunciado l reino de Dius i toda la giente faç fuorça para antrar nel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 16:16
21 Iomraidhean Croise  

Pul camino apergonai, dezindo: “L reino de ls cielos stá acerca.”


Nun ye l que entra pula boca que fai un home ampuro, mas l que sal de la boca, esso si torna un home ampuro!»


Porque Juan bieno a tener cun bós, pul camino de la justícia, i nun acraditestes nel; mas ls recebidores de la décima i las putas acraditórun nel. I bós, que bistes, nien assi fazistes apuis peniténcia, para que acraditárades nel.»


«Fazei peniténcia porque l reino de ls cielos stá acerca.»


Dende an delantre, Jasus ampeçou a pregar, dezindo: «Arrependei-bos, puis ben ende l reino de ls cielos.»


Jasus andaba por to la Galileia, a ansinar nas sinagogas deilhes, pregando l Eibangeilho de l Reino i sanando todos ls achaques i males de l pobo.


Apuis de Juan haber sido atraiçonado, Jasus bieno pa la Galileia a apregonar l Eibangeilho de Dius,


Mas el, mal apenas saliu deilhi, ampeçou a apregonar mui alto i a spalhar la nobidade, de modo que yá nien podie antrar a las claras na cidade. Por bias dessas cousas, quedaba fuora an sítios sien naide i íban a tener cun el de todas las partes.


“Até l puolo de la buossa cidade que se mos apegou sacudimos d’anriba de nós.” Mas quedai a saber que l reino de Dius yá chegou até bós.


Sanai ls amalinados que neilha houbir i dezi-le: “Chegou até bós l reino de Dius.”


Dixo-le Abraan: “Ténen a Moisés i als porfetas; que ls óuban.”


Mas Abraan dixo-le: “Se nun óuben a Moisés i als porfetas, tamien nun ban a acraditar inda que algun muorto rucecite.”»


Adepuis, mandou-los a pregar l reino de Dius i a sanar ls que stában malos,


Felipe ancarou cun Natanael i dixo-le: «Ancuntremos a Jasus, filho de Jesé de Nazaré, aquel a respeito de quien Moisés screbiu, na Lei, i tamien ls porfetas.»


Se l deixamos andar, todos ban a acraditar nel. Ende ban a benir ls romanos i daran-mos cuonta de l nuosso sítio i de to la nacion.»


Ende, ls fariseus dezírun antre eilhes: «Bedes cumo nun adelantrais nada? Mirai cumo todo mundo se scapa atrás del!»


porque un anjo abaixaba al tanque, de tiempos a tiempos, i anxalagaba l’auga; l purmeiro que alhá abaixaba, apuis de l’auga ser mexida, sanaba de qualquiera mal que tubira.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan