Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 1:13 - Eibangeilhos en Mirandês

13 Mas l anjo dixo-le: «Nun tengas miedo, Zacarias, porque l tou pedido fui atendido i la tue mulhier, Sabel, parirá un filho i bás-le a poner l nome de Juan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 1:13
27 Iomraidhean Croise  

Eilha bai a parir un filho i bás-le a poner l nome de Jasus, puis el salbará l sou pobo de ls pecados.»


Mas nistante Jasus falou cun eilhes, dezindo-le: «Tenei cunfiança, sou you; nun téngades miedo.»


Mas l anjo dixo-le a las mulhieres: «Bós nun téngades miedo, puis bien sei que andais a saber de Jasus, que fui curceficado.


El dixo-le a eilhas: «Nun bos assústedes.» Andais a saber de Jasus de Nazaré que fui curceficado? Rucecitou, nun stá eiqui; mirai l sítio adonde lo habien puosto.


Quedarás mui cuntento i feliç i muita giente quedará tamien cuntenta cul sou nacimiento,


L anjo dixo-le: «Nun tengas miedo, Marie, puis acheste grácia delantre de Dius.


Quando passórun ls uito dies pa la circuncison de l nino, ponírun-le l nome de Jasus, cumo habie sido chamado pul anjo antes de star na barriga de la mai.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan