Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 9:30 - Eibangeilhos en Mirandês

30 L home respundiu-le, dezindo-le: «Puis ye ende que stá la marabilha, que bós nun sábades de adonde ye i me tenga abierto ls uolhos.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 9:30
13 Iomraidhean Croise  

ls ciegos béien, ls tolhidos ándan, ls gafos quédan lhímpios, ls xordos óuben, ls muortos rucecítan i als probes ye le anunciado l Eibangeilho.


Jasus dixo-le: «Nunca listes nas Scrituras: La piedra que ls pedreiros nun quejírun, essa bai a quedar de squineira? L Senhor fizo estas cousas i ye ũa marabilha pa ls nuossos uolhos?


Quedaba mui admirado cula falta de fé deilhes. Andaba, anton, a ansinar pulas terricas alredror.


Respundendo, dixo-le Jasus: «Ide i cuntai-le a Juan l que bistes i oubistes: Ls ciegos béien, ls tolhidos ándan, ls lheprosos quédan lhímpios, ls xordos óuben, ls muortos rucecítan i als probes ye anunciado l Eibangeilho.


Inda que houbira feito tanto milagre delantre deilhes, nun acraditában nel,


Jasus respundiu-le: «Tu sós mestre an Eisrael i nun sabes estas cousas?


i sabemos que Dius le falou a Moisés, mas este nun sabemos de adonde ye.»


Sabemos que Dius nun oube als pecadores, mas oube a quien le ten respeito i fai la buntade del.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan