Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 7:13 - Eibangeilhos en Mirandês

13 Mas naide falaba del a las claras, cun miedo de ls judius.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 7:13
13 Iomraidhean Croise  

Apuis, Jesé de Arimateia, l que era deciplo de Jasus, mas a las scundidas cun miedo de ls judius, pediu-le a Pilatos que le deixasse tirar l cuorpo de Jasus. Pilatos dou-le outerizaçon. Anton, el fui-se alhá i tirou l cuorpo de Jasus.


Sendo yá la tarde de l purmeiro die a seguir al sábado i stando cerradas las puortas de l sítio adonde stában ls deciplos, cun miedo de ls judius, bieno Jasus, puso-se de pies al meio deilhes i dixo-le: «La paç steia cun bós.»


Fui-se a tener cun Jasus de nuite i dixo-le: «Rabi, sabemos que beniste de la parte de Dius, cumo mestre, puis naide puode fazer ls milagres que tu fazes se Dius nun stubir cun el.»


Apuis, Jasus andaba pula Galileia i nun querie andar pula Judeia puis ls judius buscában un modo de l matar.


Ls judius andában a saber del pula fiesta i dezien: «Por adonde andará el?»


Ls judius stában mui admirados, dezindo: «Cumo ye que sabe tanto se nun andubo a studar?»


Ls pais dezírun estas cousas porque tenien miedo de ls judius, porque estes yá habien treminado que se alguien cunfessasse que Jasus era l Messias iba a ser ampuntado de la sinagoga.


Respundírun-le eilhes, dezindo-le: «Naciste todico an pecado i benes-mos a ansinar a nós?» Adepuis, botórun-lo para fuora.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan