Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 6:51 - Eibangeilhos en Mirandês

51 You sou l pan bibo que abaixou de l cielo. Quien quemir deste pan bibirá para siempre i l pan que you bos bou a dar ye la mie carne para le dar bida al mundo.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 6:51
30 Iomraidhean Croise  

De l mesmo modo, l Filho de l Home nun bieno para ser serbido, mas para serbir i dar la sue bida pa la salbaçon de muitos.»


Agarrou l pan, dou grácias, partiu-lo i dou-se-lo, dezindo: «Este ye l miu cuorpo, que por bós bai a ser antregue. Fazei esto an lhembráncia de mi.»


I la Palabra ancarnou i bieno a morar cun nós i nós bimos la sue glória, la glória de Filho morgado de l Pai, cheno de grácia i de berdade.


A soutordie, Juan biu que Jasus benie a tener cun el i dixo: «Mirai l Cordeiro de Dius, que tira l pecado de l mundo.


i todo l que bibe i acradita an mi nunca se morrerá. Acradistas Marta?»


Naide chubiu al cielo a nun ser l que abaixou de l cielo, l Filho de l Home.


Tal i qual cumo Moisés oupiu la serpiente ne l zerto, tamien ye perciso que l Filho de l Home seia oupido,


Dius gustou tanto de l mundo que le dou l sou Filho morgado, para que toda la pessona que acradita nel nun se muorra mas tenga la bida eiterna.


Quien acradita ne l Filho, ten la bida eiterna, mas l que nun acradita ne l Filho, nun berá la bida, mas la rábia de Dius andará anriba del.»


Quedai bien ciertos de l que bos digo: Quien oube la mie palabra i acradita naquel que me ambiou, ten la bida aterna i nun ye cundanado, mas passou de la muorte pa la bida.


l pan de Dius ye l que ben de l cielo i dá la bida al mundo.»


Jasus respundiu-le: «You sou l pan de la bida. Quien ben a mi nun tornará a tener fame i l que acradita an mi nun tenerá mais sede.


Anton, ls judius ponírun-se a falar contra el por haber dezido: «You sou l pan que abaixou de l cielo»,


Quedai bien ciertos de l que bos digo: Quien acradita, ten la bida eiterna.


You sou l pan de la bida.


Este ye l pan que abaixou de l cielo i quien del quemir nun se morrerá.


Quien acradita an mi, cumo diç la Scritura, de la sue barriga han de nacer rius de auga biba.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan