41 Anton, ls judius ponírun-se a falar contra el por haber dezido: «You sou l pan que abaixou de l cielo»,
Ls fariseus i ls scribas falában mal antre eilhes, dezindo: «Este recibe ls pecadores i bibe cun eilhes.»
Al béren essas cousas, todos falában antre eilhes dezindo: «Bai a quedar an casa de un pecador!»
Ls fariseus i ls scribas deilhes craticában ls deciplos del dezindo-le: «Porque stais a quemer i a buer culs recebidores de la décima i culs pecadores?»
I fui este l teçtemunho de Juan quando ls judius le mandórun saçardotes i lhebitas de Jarusalen, para le preguntáren: «Tu quien sós?»
l pan de Dius ye l que ben de l cielo i dá la bida al mundo.»
Jasus respundiu-le: «Nun stéiades cun esse falatório uns culs outros.
You sou l pan de la bida.
Este ye l pan que abaixou de l cielo. Nun ye cumo l que quemírun ls buossos pais i morrírun-se. Quien come deste pan bibirá para siempre.»
Muitos de ls sous deciplos al oubir estas cousas, dezírun-le: «Duras son estas palabras! Quien las puode scuitar?»
Zde esta altura muitos de ls sous deciplos fúrun-se ambora i yá nun andában cun el.
Habie un grande falatório del antre to la giente. Uns dezien: «Ye buona pessona!» Mas outros dezien: «Nó, porque solo anda a anduzir las pessonas!»