Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 5:42 - Eibangeilhos en Mirandês

42 mas bien bos conheço, que nun teneis an bós l amor de Dius.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 5:42
17 Iomraidhean Croise  

El dixo-le: «Bós sodes daqueilhes que se fázen passar por buonos als uolhos de to la giente, mas Dius conhece ls buossos coraçones, porque l que pa las pessonas ten muito balor, para Dius nun bal nada.»


i nun percisaba que lo anformássen a respeito dũa pessona, porque el bien sabie l que habie andrento dessa pessona.


Dixo-le inda ũa treceira beç: «Simon, filho de Juan, tu amas-me?» Simon quedou triste por le haber preguntado ũa treceira beç «amas-me.» I dixo-le: «Senhor, tu sabes todo, tu sabes bien que you te amo.» Jasus dixo-le: «Toma cuonta de las mies canhonas.


You nun recibo glória de ls homes,


You bin an nome de miu Pai i nun me aceitais, mas se benir outro an nome del própio yá l aceitareis.


Cumo podeis acraditar, se recebis la honra uns de ls outros i nun buscais la honra que ben solo de Dius?


Jasus dixo-le: «Se Dius fura buosso pai, gustariedes de mi; you fui ambiado por Dius, nun bengo de mi mesmo, mas fui el que me mandou.


Quien ye de Dius, scuita las palabras de Dius; bós nun las scuitais porque nun sodes de Dius.»


i nun l coinceis, mas you coinci-lo. Se you dezira que nun l conheço, serie mintiroso cumo bós; mas conheço-lo i respeito la sue palabra.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan