Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 5:36 - Eibangeilhos en Mirandês

36 Mas you tengo un teçtemunho mais grande do que l de Juan, puis las obras que l Pai me dou para fazer, essas obras que you fago, amóstran que l Pai me ambiou;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 5:36
17 Iomraidhean Croise  

I Jasus, respundendo, dixo-le: «Ide-le a cuntar a Juan l que oubis i l que bedes:


«Para que andábades a saber de mi? Nun sabiedes que you tengo que star na casa de miu pai?»


Jasus respundiu-le: «Yá bos l dixe i nun acraditestes; las obras que you fago, an nome de miu Pai, fálan por mi.


Mas alguns dezírun antre eilhes: «El que le abriu ls uolhos al ciego nun podie haber feito cun que nun se morrira?»


Se you nun fazisse, ne l meio deilhes, obras cumo naide ten feito, nun haberien pecado; mas, agora, yá las bírun i nun quejírun saber de mi nien de miu Pai.


You amostrei la tue glória neste mundo, cumprindo la obra que me deste a fazer;


Anquanto staba an Jarusalen pula Páscoa, muitos, al ber ls milagres que fazie, acraditórun ne l nome del.


Porque Dius nun mandou l sou Filho al mundo para cundanar l mundo, mas para que l mundo seia salbo por el.


Fui-se a tener cun Jasus de nuite i dixo-le: «Rabi, sabemos que beniste de la parte de Dius, cumo mestre, puis naide puode fazer ls milagres que tu fazes se Dius nun stubir cun el.»


Jasus dixo-le: «L miu quemido ye fazer la buntade de l que me mandou a fazer la obra del.


ye outro l que dá teçtemunho de mi i you sei que l teçtemunho que el dá de mi ye berdadoso.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan