Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 5:20 - Eibangeilhos en Mirandês

20 Porque l Pai ama l Filho i amostra-le todo l que el faç i amostrará-le feitos inda mais grandes do que estes, para que bós quédedes admirados.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 5:20
17 Iomraidhean Croise  

Todas las cousas me fúrun antregues por miu Pai i naide conhece l Filho a nun ser l Pai nien quien conheça l Pai a nun ser l Filho i a quien l Filho se lo quejir amostrar.»


Anton, inda staba el a falar, ũa nubre relhuziente asselumbrou-los i saliu ũa boç de andrento la nubre que dezie: «Este ye l miu filho mui amado, a quien you quiero muito. Scuitai l que el diç.»


Anton, ũa boç de l cielo dixo: «Este ye l miu mui amado Filho i tengo muita proua cun el.»


L demonho lhebou-lo outra beç para un monte mui alto i amostrou-le todos ls reinos que habie pul mundo i las sues riquezas


Todo me fui antregue por miu Pai, naide conhece l Filho a nun ser l Pai, nien quien ye l Pai a nun ser l Filho i aquel a quien l Filho se l quejir amostrar.»


Nunca naide biu a Dius, fui l Filho único que stá an pie l Pai que mos lo amostrou


Jasus dixo-le: «Amostrei-bos muita obra buona de l Pai; por qual dessas obras ye que me acantiais?»


Quedai bien ciertos de l que bos digo: Quien acradita an mi fazerá tamien las obras que you fago. I fazerá-las mais grandes do que estas, porque you bou pa l Pai.


Yá nun bos chamo criados, porque l criado nun sabe l que faç l amo del; mas tengo-bos chamado amigos, porque bos tengo dado a saber todo l que oubi de miu Pai.


You dei-le a coincer l tou nome i cuntinarei a fazé-lo para que l amor cun que me ameste steia neilhes i you steia neilhes.»


L Pai ama l Filho i deixa todo por sue mano.


Porque, assi cumo l Pai rucecita ls muortos i le dá bida, assi tamien l Filho le dá bida als que el quier.


Quedai bien ciertos de l que bos digo: Ben la hora, i ye agora, an que ls muortos han de oubir la boç de l Filho de Dius; i ls que la oubíren, biberan.


Ls que oubrórun l bien saliran pa la rucerreiçon de la bida i ls que oubrórun l mal saliran pa la rucerreiçon de la cundanaçon.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan