Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 4:50 - Eibangeilhos en Mirandês

50 Jasus dixo-le: «Bai, l tou filho bibe.» L home acraditou na palabra que Jasus le habie dezido i fui-se ambora.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 4:50
12 Iomraidhean Croise  

I Jasus dixo-le al centurion: «Bai pa tue casa; que seia todo cumo acraditeste.» I naqueilha mesma hora l criado quedou sano.


El, bendo-los, dixo-le: «Ide-bos ambora i amostrai-bos als saçardotes.» Quando eilhes s’íban ambora quedórun lhimpos.


Jasus dixo-le: «You nun te dixe que se acraditares berás la glória de Dius?»


Mas l funcionairo ateimou: «Senhor, ben antes que l miu filho se muorra.»


Quando el yá staba a ir para casa, ls criados benírun a tener cun el a dezi-le que l filho staba sano.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan