Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 21:19 - Eibangeilhos en Mirandês

19 El dixo-le estas cousas para andicar cun que muorte Pedro habie de glorficar a Dius. Lhougo a seguir, dixo-le: «Ben cumigo.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 21:19
17 Iomraidhean Croise  

I quien nun lhebar la sue cruç i benir atrás de mi, nun ye dino de mi.


Jasus dixo-le: «Quedai bien ciertos de l que bos digo, bós, ls que benistes atrás de mi, ne l mundo nuobo, quando l Filho de l Home se sentar ne l trono de la sue glória, sentareis-bos tamien anriba de doze tronos, a julgar las doze tribos d’Eisrael.


Mas Jasus dixo-le: «Sigue-me i deixa que ls muortos antérren ls muortos deilhes.»


Se hai quien me quier serbir, que benga cumigo i, adonde you stubir, eilhi stará tamien l que me sirbe. I a quien me serbir, miu Pai ha de lo hounrar.


Cuntaba-le estas cousas a querer dezir de que muorte se habie de morrer.


Para que se cumprira la palabra que Jasus habie dezido, para amostrar la muorte de que habie de se morrer.


Lhembra-te bien de l que te digo: Quando eras mais moço, bestis-te a ti mesmo i andabas por adonde queries; mas quando yá fures bielho, stenderás las manos i outro te bestirá i te lhebará para adonde tu nun quieres.»


Jasus dixo-le: «Se you quiero que el quede até que you benga, que te amporta a ti? Tu ben cumigo.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan