Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 20:19 - Eibangeilhos en Mirandês

19 Sendo yá la tarde de l purmeiro die a seguir al sábado i stando cerradas las puortas de l sítio adonde stában ls deciplos, cun miedo de ls judius, bieno Jasus, puso-se de pies al meio deilhes i dixo-le: «La paç steia cun bós.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 20:19
27 Iomraidhean Croise  

Se essa fur, de berdade, ũa casa de giente séria, la buossa paç benirá par’eilha; mas se nun fur séria, la buossa paç tornará para bós.


Porque, adonde stan dous ou trés juntos an miu nome, you stou ende ne l meio deilhes.»


Mais tarde, apareciu-le als onze quando stában sentados a la mesa i renhiu cun eilhes por nun acraditáren i tenéren l coraçon duro, porque nun habien acraditado naqueilhes que lo habien bido rucecitado.


Deixo-bos la paç, dou-bos la mie paç; mas nun bos la dou cumo l mundo la dá. Que l buosso coraçon nun se acobarde i nun tenga miedo.


Assi, tamien bós agora teneis muita tristeza; mas tornarei-bos a ber i l buosso coraçon quedará cuntento i la buossa alegrie naide bos la poderá tirar.


Tengo-bos dezido estas cousas, para que téngades paç an mi; ne l mundo tenereis agonias, mas, tenei ánimo, you benci l mundo.»


Anton, el dixo-le outra beç: «La paç steia cun bós. Assi cumo l Pai me ambiou, tamien you bos ambio a bós.»


Uito dies apuis, stában outra beç ls deciplos an casa i Tomé staba cun eilhes. Jasus bieno, stando las puortas cerradas, puso-se de pies al meio deilhes i dixo-le: «La paç steia cun bós.»


Algun tiempo apuis, Jasus apareciu-le outra beç als deciplos a la borda de l lhago de Tiberíades. I amostrou-se assi:


Esta yá era la treceira beç que Jasus le aparecie als deciplos, adepuis de haber rucecitado de ls muortos.


Mas naide falaba del a las claras, cun miedo de ls judius.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan