Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 19:17 - Eibangeilhos en Mirandês

17 Lhebando el a las cuostas la sue cruç, saliu pa l sítio chamado Calabeira, que an heibraico se diç Gólgota.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 19:17
23 Iomraidhean Croise  

I quien nun lhebar la sue cruç i benir atrás de mi, nun ye dino de mi.


Apuis, Jasus dixo-le als sous deciplos: «Se alguien quier benir atrás de mi, negue-se a el mesmo, agarre la sue cruç i siga-me.


Porriba la cabeça del ponírun la rezon de la sue muorte: Este ye Jasus, rei de ls judius.


Adepuis, Jasus mirou par’el, gustou-le i dixo-le: «Solo te falta ũa cousa: Bai, bende todo l que tenes, dá-se-lo als probes i tenerás un tesouro ne cielo. Apuis, ben cumigo.»


Tenie alhá screbidos uns dezires cula rezon porque habie sido cundanado: «Rei de ls judius.»


L Cristo, rei d’Eisrael, que abaixe agora de la cruç, para que béiamos i acradítemos nel.» Até ls que habien sido curceficados cun el le botában pragas.


Apuis chamou toda la giente i ls sous deciplos i dixo-le: «Se alguien quejir benir atrás de mi, çprézie-se a el mesmo, agarre la sue cruç i apuis benga atrás de mi.


Quien nun lhebar la sue cruç i nun benir atrás de mi, nun puode ser miu deciplo.


Quando lo lhebában, agarrórun un cierto Simon de Cirene que benie de l campo i ponírun-le la cruç a las cuostas pa que la lhebara atrás de Jasus.


Quando chegórun a un sítio, que le cháman Calbairo, curceficórun-lo ende i als lhadrones, un a la mano dreita i outro a la mano squierda.


Porriba del habie uns dezires: «Este ye l rei de ls Judius.»


Dezie-le a todos: «Se alguien quier benir atrás de mi, arrenegue-se a el mesmo, carregue a cada die la sue cruç i benga atrás de mi.


Quando Pilatos oubiu este dito, lhebou a Jasus para fuora i sentou-se ne l tribunal, ne l sítio chamado ampedrado i que an heibraico se diç Gabatá.


Hai an Jarusalen, acerca la puorta de las Canhonas, un tanque que an heibraico le cháman Betesda, que ten cinco cabanhales.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan