Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 16:2 - Eibangeilhos en Mirandês

2 Botaran-bos para fuora de las sinagogas; mas ben ende la hora an que quien bos matar, cuidará que le stá a fazer un serbício a Dius.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 16:2
27 Iomraidhean Croise  

Nun téngades miedo de ls que mátan l cuorpo, mas nun puoden matar l’alma. Tenei subretodo miedo daquel que puode botar a perder l’alma i l cuorpo ne l einfierno.


Adepuis, ban-bos a antregar als fregelos i ban-bos a matar i sereis malbistos por to la giente por bias de l miu nome.


Felizes sereis, quando ls homes bos tubíren rábia i quando bos poníren d’aparte, quando bos tratáren mal i atiráren cul buosso nome pa la rue cumo cousa mala, por bias de l Filho de l Home.


Assi i todo, até muitos de ls percipales acraditórun nel, mas nun l dezien por bias de ls fariseus, para nun séren mandados ambora de la sinagoga;


Falei-bos destas cousas por acumparaçones; mas ben ende la hora an que nun bos falarei mais por acumparaçones, mas falarei-bos çclaradamente subre miu Pai.


Ben ende la hora, i yá stá a quedar acerca, an que bós sereis scamalhados, cada un para sue parte i me deixareis a mi solo; mas you nun stou solo, porque l Pai stá cumigo.


Jasus dixo-le: «Acradita an mi, mulhier, ben ende l tiempo an que nien neste cabeço nien an Jarusalen adorareis l Pai.


Mas ben ende l tiempo, i ye agora, an que ls berdadeiros adoradores ban a adorar l Pai an sprito i an berdade, puis ye desses adoradores que l Pai anda a saber.


Ls pais dezírun estas cousas porque tenien miedo de ls judius, porque estes yá habien treminado que se alguien cunfessasse que Jasus era l Messias iba a ser ampuntado de la sinagoga.


Respundírun-le eilhes, dezindo-le: «Naciste todico an pecado i benes-mos a ansinar a nós?» Adepuis, botórun-lo para fuora.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan