Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 15:24 - Eibangeilhos en Mirandês

24 Se you nun fazisse, ne l meio deilhes, obras cumo naide ten feito, nun haberien pecado; mas, agora, yá las bírun i nun quejírun saber de mi nien de miu Pai.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 15:24
36 Iomraidhean Croise  

ls ciegos béien, ls tolhidos ándan, ls gafos quédan lhímpios, ls xordos óuben, ls muortos rucecítan i als probes ye le anunciado l Eibangeilho.


Porque Juan bieno a tener cun bós, pul camino de la justícia, i nun acraditestes nel; mas ls recebidores de la décima i las putas acraditórun nel. I bós, que bistes, nien assi fazistes apuis peniténcia, para que acraditárades nel.»


Apuis de le botar l demonho pa la rue, l tato falou. I toda aqueilha giente quedou mui admirada, dezindo: «Nunca se biu ũa cousa destas an Eisrael!»


El alhebantou-se i, sien parar, agarrou la xerga i saliu delantre de todos, de modo que todos quedórun de boca abierta i dában grácias a Dius, dezindo: «Nunca bimos ũa cousa assi!»


El preguntou-le: «L quei?» Eilhes respundírun-le: «Subre Jasus, l nazareno, que fui un porfeta mui fuorte an feitos i an palabras delantre de Dius i de todo l pobo,


Jasus dixo-le: «Amostrei-bos muita obra buona de l Pai; por qual dessas obras ye que me acantiais?»


Se nun fago las obras de miu Pai, nun acraditais an mi;


Ls xefes de ls saçardotes treminórun a matar tamien a Lházaro,


i quien me bei a mi, bei aquel que me ambiou.


Jasus respundiu-le: «Stou hai tanto tiempo cun bós i nun me coinceis, Felipe? Quien me bei, bei l Pai. Cumo ye que tu dizes: “Amostra-mos l Pai”?


Mas todas essas cousas bos fazeran por bias de l miu nome, porque nun conhécen aquel que me ambiou.


Se you nun houbira benido nien le houbira falado, nun habien pecado; mas agora yá nun ténen çculpa pa l sou pecado.


Quien nun quier saber de mi, tamien nun quier saber de miu Pai.


De l pecado, porque nun acradítan an mi;


Fui-se a tener cun Jasus de nuite i dixo-le: «Rabi, sabemos que beniste de la parte de Dius, cumo mestre, puis naide puode fazer ls milagres que tu fazes se Dius nun stubir cun el.»


Mas you tengo un teçtemunho mais grande do que l de Juan, puis las obras que l Pai me dou para fazer, essas obras que you fago, amóstran que l Pai me ambiou;


Mas tamien yá bos dixe que bós bedes-me i nun acraditais an mi.


Muita daqueilha giente acraditou nel i dezien: «Quando l Cristo benir será que bai a fazer mais milagres do que este ten feito?»


Yá zde l ampeço de l mundo nunca s’oubiu dezir que alguien tenga abierto ls uolhos a un ciego de nacéncia.


Jasus dixo-le: «Se fúrades ciegos nun haberiedes pecado. Mas cumo agora dezis “nós bemos”, l buosso pecado cuntina.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan