25 Jasus dixo-le: «You sou la rucerreiçon i la bida. Quien acradita an mi, anque steia muorto, biberá
El respundiu-le: «Queda bien cierto de l que te digo: Hoije starás cumigo ne l paraíso.»
Neilha staba la Bida i la Bida era la Lhuç de ls homes.
Inda un ratico i l mundo yá nun me berá, mas bós bereis-me, porque you bibo i bós bibireis.
Jasus dixo-le: «You sou l camino, la berdade i la bida. Naide ben al Pai a nun ser por mi.
Dius gustou tanto de l mundo que le dou l sou Filho morgado, para que toda la pessona que acradita nel nun se muorra mas tenga la bida eiterna.
Quien acradita ne l Filho, ten la bida eiterna, mas l que nun acradita ne l Filho, nun berá la bida, mas la rábia de Dius andará anriba del.»
Porque, assi cumo l Pai rucecita ls muortos i le dá bida, assi tamien l Filho le dá bida als que el quier.
Tal i qual cumo l Pai ten la bida nel mesmo, tamien le dou al Filho l tener la bida nel mesmo;
Jasus respundiu-le: «You sou l pan de la bida. Quien ben a mi nun tornará a tener fame i l que acradita an mi nun tenerá mais sede.
Naide puode benir a tener cumigo se l Pai, que me ambiou, nun lo trair; i you rucecitarei-lo ne l redadeiro die.