Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 10:10 - Eibangeilhos en Mirandês

10 L lhadron ben solo para roubar, para matar i para çtruir. You bin para que téngan bida i la téngan cun fartura.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 10:10
25 Iomraidhean Croise  

Mirai bien, nun zpréziedes un solo destes pequerricos; digo-bos que ls anjos deilhes stan siempre ne l cielo a ber la cara de miu Pai que stá ne ls cielos.


Porque l Filho de l Home bieno a salbar l que staba perdido.»


De l mesmo modo, l Filho de l Home nun bieno para ser serbido, mas para serbir i dar la sue bida pa la salbaçon de muitos.»


i dixo-le: «Stá screbido: La mie casa chamará-se casa de ouracion, mas bós fazistes deilha ũa curriça de lhadrones.»


Cuitadicos de bós, scribas i fariseus falsos, porque cerrais l reino de ls cielos a las pessonas! Nien bós antrais nien deixais als outros antrar.


I ansinaba, dezindo-le: «Nun stá screbido: La mie casa será chamada casa de ouracion para todos ls pobos? Mas bós fazistes deilha ũa corriça de lhadrones.»


porque l Filho de l Home bieno a salbar i a saber de l que staba perdido.»


«Quedai bien ciertos de l que bos digo: Quien nun entra pula puorta na corriça de las canhonas, mas chube por outro sítio, ye assaltante i lhadron.


You sou l bun pastor: l bun pastor dá la bida pulas sues canhonas;


I a quien oubir las mies palabras i nun las guardar, you nun l julgo, puis you nun bin para julgar l mundo, mas para l salbar.


El falou assi nó por s’amportar culs probes, mas porque era lhadron. Cumo era el que andaba cula bolsa, roubaba l que se botaba alhá.


Porque Dius nun mandou l sou Filho al mundo para cundanar l mundo, mas para que l mundo seia salbo por el.


I nun quereis benir a mi, para tenerdes la bida.


l pan de Dius ye l que ben de l cielo i dá la bida al mundo.»


You sou l pan bibo que abaixou de l cielo. Quien quemir deste pan bibirá para siempre i l pan que you bos bou a dar ye la mie carne para le dar bida al mundo.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan