4 Neilha staba la Bida i la Bida era la Lhuç de ls homes.
l pobo que bibie na scuridon biu ũa lhuç mui grande, i pa ls que bibien na region selumbrie de la muorte acendiu-se-le ũa lhuç.
lhuç para alhumbrar las naçones i glória de l tou pobo, Eisrael.»
Jasus dixo-le: «You sou la rucerreiçon i la bida. Quien acradita an mi, anque steia muorto, biberá
Anton, Jasus dixo-le: «La lhuç inda stá cun bós, por mais un tempico. Caminai anquanto teneis lhuç, para que la scuridon nun bos agarre, puis quien anda a las scuras nun sabe para adonde bai.
You sou la lhuç que bin al mundo, para que todo l que acradita an mi nun quede a las scuras.
Jasus dixo-le: «You sou l camino, la berdade i la bida. Naide ben al Pai a nun ser por mi.
La cundanaçon ye esta: La Lhuç bieno al mundo, mas ls homes mais quejírun la scuridon do que la lhuç, porque ls sous feitos éran malos.
Porque, assi cumo l Pai rucecita ls muortos i le dá bida, assi tamien l Filho le dá bida als que el quier.
Tal i qual cumo l Pai ten la bida nel mesmo, tamien le dou al Filho l tener la bida nel mesmo;
Jasus falou-le outra beç, dezindo-le: «You sou la lhuç de l mundo; quien benir atrás de mi, nun andará a las scuras, mas tenerá la lhuç de la bida.»
Anquanto stou ne l mundo sou la lhuç de l mundo.»