Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Pregovori 2:8 - Ekumenska izdaja

8 varuje steze pravice in čuva pot svojih svetih.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chráskov prevod

8 da bi vztrajali na potih pravice; on čuva hojo svetnikov svojih.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

8 Takó pazi na steze pravice, varuje pot svojih zvestih.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

8 inu obaruje te, kateri prou delajo, inu ſvoih Svetnikou pot ohrani.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Pregovori 2:8
20 Iomraidhean Croise  

zakaj Gospod pozna pot pravičnih, pot brezbožnih pa vodi v pogubo.


varuje Gospod vse, ki ga ljubijo, vse hudobneže pa bo uničil.


Mojo dušo poživlja. Vodi me po pravih potih zaradi svojega imena.


Zakaj Gospod ljubi pravičnost in svojih svetih ne zapusti; nepošteni bodo uničeni in zarod hudobnežev bo iztrebljen;


postava njegovega Boga je v njegovem srcu in njegovi koraki ne omahujejo.


Dal je naši duši življenje, ni dovolil, da bi se nam noga spotaknila.


Gospod ljubi nje, ki sovražijo zlo; varuje duše svojih svetih; rešuje jih iz roke brezbožnih.


Po poti pravičnosti hodim, sredi stezá pravice,


Tam ne bo leva, huda zver ne pride nanjo, ne bo je tam najti, samo rešeni smejo tamkaj hoditi.


Še ljubi svoj narod. Vsi njihovi sveti so v tvoji roki; pri tvojih nogah so sedeli, sprejeli tvoje besede,


ki vas božja moč po veri čuva za zveličanje, pripravljeno, da se razodene poslednji čas.


Njemu pa, ki vas more obvarovati padca in vas postaviti pred svoje veličastvo brez madeža v veselju,


Korake svojih zvestih varuje, hudobni pa izginejo v temi; kajti z lastno močjo ne pride človek do zmage.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan