Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Joel 3:2 - Ekumenska izdaja

2 tudi na vaše hlapce in na vaše dekle bom v tistih dneh izlil svojega Duha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chráskov prevod

2 In celo na hlapce in na dekle izlijem Duha svojega v tistih dneh.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

2 Tudi na hlapce in dekle bom v tistih dneh razlil svojega duha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

2 hozhem jeſt vſe Ajde vkup ſpraviti, inu je hozhem doli v'Iosaphatovo dolino pelati, inu hozhem ſe shnymi ondi praudati, sa volo mojga folka, inu sa volo moje Israelſke Erbſzhine, katero ſo ony mej Ajde reſkrupili, inu ſe v'mojo deshelo resdejlili,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Joel 3:2
30 Iomraidhean Croise  

Četrti dan so se zbrali v Slavilni dolini; kajti tam so slavili Gospoda. Zato so imenovali tisti kraj Slavilno dolino do današnjega dne.


Zakaj Gospod bo sodil z ognjem in s svojim mečem vse meso. In mnogo jih bo pobitih po Gospodu.


Jaz poznam njih dejanja in misli, in bom prišel, da zberem vse narode in jezike. Prišli bodo in videli moje veličastvo.


Tako govori Gospod o vseh hudobnih sosednih narodih, ki segajo po lastnini, ki sem jo dal svojemu ljudstvu Izraelu: »Glej, iztrgam jih iz njihove dežele, in hišo Judovo iztrgam iz njihove srede.


do konca zemlje prodira bučanje. Zakaj Gospod ima tožbo zoper narode, gre na sodbo z vsemi ljudmi; izroči hudobneže meču,« govori Gospod.


O Amoncih. Tako govori Gospod: Ali Izrael nima sinov? Ali nima nobenega dediča? Zakaj je Milkom podedoval Gadov delež in zakaj njegovo ljudstvo prebiva v njegovih mestih?


Izrael je izgubljena ovca, levi so jo preganjali. Najprej ga je žrl asirski kralj, potlej mu je potrl kosti babilonski kralj Nabuhodonozor.


Tako govori vsemogočni Gospod: Ker sta rekla Moab in Seir: »Glej, Judovi hiši se godi kakor vsem narodom,«


In blodile so moje ovce po vseh gorah in po vseh visokih hribih; po vsej deželi so bile razkropljene moje ovce, a ni bilo nikogar, ki bi zanje vprašal, nikogar, ki bi jih iskal.


Ti si rekel: Oba naroda in obe deželi sta moja last; vzeli jih bomo v posest, dasi Gospod ondi prebiva.


Ti pa, sin človekov, prerokuj zoper Izraelove gore in reci: Gore Izraelove, poslušajte besedo Gospodovo!


Da, tako govori vsemogočni Gospod: Zares, v ognju svoje gorečnosti sem govoril zoper ostanek narodov in zoper ves Edom, ki so si vzeli mojo deželo v posest, z vsem veseljem svojega srca in s čustvom zaničevanja, da bi prebivalce pregnali in jo oplenili.


Sodil ga bom s kugo in krvjo, s ploho in točo. Ogenj in žveplo dam dežiti nanj in na njegova krdela in na mnoga ljudstva, ki so z njim.


Tisti dan določim Gogu znamenit kraj za grobišče v Izraelu, dolino Abarim, vzhodno od morja; ta bo zaprta za mimo gredoče. Ondi pokopljejo Goga in vso njegovo vojsko, in se bo imenovala »Dolina Gogove vojske«.


Tako govori Gospod: Zavoljo treh pregreh Edoma in zavoljo štirih ne bom preklical: ker je z mečem preganjal svojega brata in zadušil vsak čut usmiljenja, gojil nenehoma svoj srd in do konca vztrajal v jezi,


Toda ljudstva ne vedo za Gospodov načrt, ne razumejo njegovega sklepa: da jih zbere ko snope na gumnu.


Zatorej, počakajte me, govori Gospod, do dneva, ko vstanem kot tožnik. Sklenil sem zbrati ljudstva, zbrati kraljestva, da izlijem nanje svoj srd, vso svojo jezo. Da, v ognju moje vneme bo uničena vsa dežela.


Narodi so se razjezili, a prišla je tvoja jeza in dan, da se sodijo mrtvi, da se dá plačilo tvojim služabnikom, prerokom, svetim in njim, ki se bojé tvojega imena, malim in velikim, in da se pogubé, kateri so pogubljali zemljo.«


So namreč duhovi hudičev, ki delajo znamenja in ki gredo h kraljem vsega sveta, da bi jih zbrali na vojsko, na veliki dan Boga vsemogočnega. –


In zbral jih je na kraj, ki se imenuje po hebrejsko Harmagedon.


kajti kri svetnikov in prerokov so prelili in kri si jim dal piti; zaslužili so.«


In prišel bo ven, da bi zapeljal narode, ki so na štirih koncih zemlje, Goga in Magoga, da bi jih zbral na vojsko. Njih število je, kakor je peska ob morju.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan