Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Joel 2:8 - Ekumenska izdaja

8 drug se ob drugega ne zadeva, vsak hodi po svoji stezi; najsi kdo pade pod strelom, njih bojna vrsta se ne pretrga.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chráskov prevod

8 drug ne tišči drugega, vsak poedinec gre po svojem tiru, in drevé čez orožje in ne pretrgajo svojega vlaka.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

8 Drug drugega ne zadevajo, vsak gre po svoji poti, skozi lino padajo, bojne vrste ne pretrgajo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

8 Obedèn nebo drusiga motil, temuzh vſaki pojde v'ſvoim redu, inu bodo ſkusi oroshje predèrli, inu nebodo ranjeni.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Joel 2:8
11 Iomraidhean Croise  

Postavil pa je vse ljudstvo, vsakega s sulico v roki, od južne strani templja do severne strani templja med oltar in tempelj okoli kralja.


Nato se je opogumil, pozidal ves zid, v kolikor je bil razrušen, zgradil na njem stolpe in drug zid od zunaj, utrdil Melo v Davidovem mestu in naredil mnogo orožja in ščitov.


Ne jaz ne moji bratje ne moji mladeniči ne stražniki, ki so me spremljali, nismo slačili obleke. Vsak se je odrekel vodi.


da obvaruje njegovo dušo podzemlja, njegovo življenje smrti s strelom.


Če pa ne poslušajo, preminejo s strelom, umrejo in ne vedo, kako.


kobilice nimajo kralja, vendar gredo vse krdeloma;


Tvoji poganjki so vrt granatovcev z najžlahtnejšim sadjem, ciprovo cvetje z nardami,


Ni trudnega ne upehanega med njimi, nobeden ne dremlje in ne spi, nobenemu se ne odveže pas njegovih ledij, se ne pretrga jermen na njegovih čevljih.


Tekajo kakor junaki, kakor vojščaki naskakujejo zid; vsak gre ravno svojo pot, njihove steze se ne zapletajo;


Obkrožijo mesto, se vržejo na obzidje, se priplazijo v hiše, lezejo skozi okna kakor tatovi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan