Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremija 8:2 - Ekumenska izdaja

2 in jih razmetali pod sonce, luno in vso nebeško vojsko, ki so jih ljubili, ki so jih častili, za katerimi so hodili, katere so vpraševali za svèt in jih molili; ne bodo jih zbirali ne pokopavali, za gnoj bodo po zemlji.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chráskov prevod

2 in jih bodo razmetali pod sonce in mesec in pod vso vojsko nebeško, ki so jih ljubili in so jim služili in za katerimi so hodili in katere so iskali in se jim klanjali; ne bodo se zbirale in ne bodo se pokopavale, za gnoj bodo na licu zemlje.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

2 ter jih razmetali pred sonce, luno in vso nebesno vojsko, katere so ljubili, jim služili, za katerimi so hodili, katere so spraševali za svet in jih molili; ne bodo jih zbirali ne pokopavali, za gnoj bodo na površju zemlje.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

2 Sakaj hozhe tedaj leta folk v'Ierusalemi sahajati prejd inu prejd? Ony ſe taku tèrdnu dèrshé krive Boshje ſlushbe, de ſe nezheo puſtiti odvèrniti.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremija 8:2
32 Iomraidhean Croise  

Opustili so vse zapovedi Gospoda, svojega Boga, si naredili ulite podobe, dve teleti, napravili Ašere, molili vso nebeško vojsko in služili Baalu.


Zopet je sezidal višine, ki jih je bil razdejal njegov oče Ezekija, postavil oltarje Baalu, napravil Ašero, kakor je storil Izraelov kralj Ahab, molil vso nebeško vojsko in ji služil.


Vsej nebeški vojski je sezidal oltarje v obeh dvorih Gospodove hiše.


Dalje je odpravil malikovalske duhovnike, ki so jih postavili Judovi kralji in ki so zažigali kadilo na višinah po Judovih mestih in v jeruzalemski okolici; prav tako tudi tiste, ki so zažigali kadilo Baalu, soncu in mesecu, podobam živalskega kroga in vsej nebeški vojski.


Ali se ne bodo spametovali hudodelci? Žro moje ljudstvo, kakor bi jedli kruh; Boga ne kličejo.


Stori jim kakor Madiancem, kakor Sisaru, kakor Jabinu ob potoku Kisonu,


ki so bili pokončani pri Endoru, postali so gnoj zemlje!


Ako bi kdo imel sto otrok in bi živel mnogo let in bi bilo veliko dni njegovih let, on bi se pa ne nasitil z dobrinami in bi ne imel niti pogreba: rečem, da je mrtvorojeni srečnejši od njega!


Ljudje pa, katerim so prerokovali, bodo po jeruzalemskih cestah ležali, vrženi od lakote in meča. Nihče jih ne pokoplje, njih, njihovih žená, njihovih sinov in njihovih hčerá. Tako razlijem nad nje njihovo hudobijo.«


jim odgovori: »Ker so me zapustili vaši očetje« – govori Gospod – »in so hodili za tujimi bogovi, jim služili in jih molili, mene pa zapustili in se moje postave niso držali.


Mučne smrti bodo umrli, ne bodo objokovani ne pokopani, za gnoj bodo na zemlji; meč in lakota jih bosta pokončala. Njih mrtva trupla bodo v žrtje pticam pod nebom in živalim na polju.


Veliki in mali umro v tej deželi, ne bodo pokopani ne objokovani; nihče si ne bo delal vrezov ne si strigel glave zaradi njih.


Jeruzalemske hiše in hiše Judovih kraljev naj bodo nečiste kakor kraj Tofet, vse hiše, na katerih strehah so vsej nebeški vojski darovali kadilne daritve in tujim bogovom pitne daritve.‘«


Kakor osel bo pokopan: vlekli ga bodo in vrgli onkraj jeruzalemskih vrat.«


Tisti dan bodo ležali od Gospoda pobiti od enega konca zemlje do drugega. Ne bodo objokovani, ne bodo pobrani, ne bodo pokopani: za gnoj bodo na polju.


In vsa dolina, mrliči in pepel, in vse mrtvaško polje do potoka Cedrona, do vogala Konjskih vrat na vzhodu, bo sveto Gospodu. Nikdar več se ne bo podrlo in razdejalo.


Zato tako govori Gospod o Joakimu, Judovem kralju: Ne bo imel potomca, ki bi sedel na Davidovem prestolu; in njegovo mrtvo truplo bo izročeno vročini dneva in mrazu noči.


»Smrt nam je prilezla skozi okna, prišla v naše palače, pobrala je otroka s ceste, s trgov mladeniče!«


Govôri: »Tako govori Gospod: Mrtva trupla ljudi ležé kakor gnoj na polju, kakor za žanjcem snopi, ki jih nihče ne pobira.«


Tako govori Gospod: Modri naj se ne hvali s svojo modrostjo, močni naj se ne hvali s svojo močjo, bogati naj se ne hvali s svojim bogastvom;


Potem te vržem v puščavo, tebe in vse ribe tvojih nilskih rokavov. Na planem polju padeš, ne poberó te in ne pokopljejo. Divjim živalim in pticam pod nebom te dam v žrtje.


Na polju padeš; zakaj jaz sem to rekel, govori vsemogočni Gospod.


Mrtva trupla Izraelovih sinov položim pred njih malike in vaše kosti raztresem okoli vaših oltarjev.


Tedaj me je pripeljal v notranji dvor hiše Gospodove. In glej, pri vhodu v tempelj Gospodov, med vežo in žgalnim oltarjem, je bilo okoli petindvajset mož. Svoj hrbet so obrnili proti templju Gospodovemu in svoje obraze proti vzhodu; ti so, obrnjeni proti vzhodu, molili sonce.


Spravil bom ljudi v stisko, da bodo tavali kakor slepci, ker so grešili zoper Gospoda; njihova kri bo razmetana ko prah, njihova trupla ko blato.


in tiste, ki se na strehah klanjajo nebesni vojski; molilce, ki prisegajo Gospodu in prisegajo Molohu,


Bog pa se je obrnil in jih prepustil, da so služili zvezdam, kakor je pisano v knjigi prerokov: ‚Ste mi mar prinašali klavne in nekrvave daritve tistih štirideset let v puščavi, hiša Izraelova?


ter gre in služi drugim bogovom in jih moli, ali sonce ali luno ali vso nebesno vojsko, kar sem prepovedal,


In ko povzdigneš oči proti nebu in vidiš sonce, luno in zvezde, vso nebesno vojsko, se ne daj zapeljati, da bi jih molil in častil; kajti Gospod, tvoj Bog, jih je dal vsem narodom pod vsem nebom!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan