Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremija 8:17 - Ekumenska izdaja

17 Glejte, pošljem na vas strupene kače, zoper katere ne pomaga nobeno zarotilo, da vas opikajo, govori Gospod,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chráskov prevod

17 Kajti jaz, glejte, pošljem med vas kače, modrase, zoper katere ne pomaga nobeno rotenje, da vas zgrizejo, govori Gospod.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

17 Glejte, pošiljam na vas kače strupenjače, proti katerim ni nobenega zarotila, da vas opikajo, govori Gospod.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

17 Shetou je minila, Lejtu tudi konèz ima, inu nam nej obena pomuzh priſhla.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremija 8:17
9 Iomraidhean Croise  

da bi ne slišal glasu rotilcev, čarovnika, ki spretno omamlja.


Če piči kača, ne da bi bila zagovorjena, tedaj nič več ne koristi zagovarjalec.


Ne veseli se, vsa Filisteja, da je zlomljena palica, ki te je tepla! Kajti iz kačje korenine pride bazilisk in njegov sad je leteči zmaj.


Kakor človek, ki beži pred levom, pa sreča medveda, uide domov in se z roko opre na zid – pa ga piči kača!


ko bi se skrili na vrhu Karmela, jih grem iskat in jih zgrabim; ko bi se umaknili pred menoj v globočino morja, bi tam zapovedal kači, naj jih piči;


Tedaj je Gospod poslal med ljudstvo strupene kače; pikale so ljudi, tako da je mnogo ljudstva iz Izraela umrlo.


Od lakote bodo medleli, požrla jih bo vročica in huda kuga, zobe zverin bom poslal mednje s strupom plazilcev po prahu.


Kajti moč konj je v njih gobcih in njih repih. Njih repi so namreč podobni kačam, imajo glave in s temi škodujejo.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan