Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremija 6:12 - Ekumenska izdaja

12 Njih hiše preidejo na tujce, in njihova polja in njihove žene. Da, roko iztegnem nad prebivalce dežele, govori Gospod.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chráskov prevod

12 in njih hiše preidejo v last drugim z njivami in ženami vred. Kajti iztegnem roko svojo nad prebivalce tiste dežele, govori Gospod.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

12 Njihove hiše bodo prešle na druge z njihovimi polji in ženami vred, ker bom iztegnil roko nad prebivalce dežele, govori Gospod.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

12 Nyh Hiſhe imajo ptuym na dejl priti, s'red nyh Nyvami inu Shenami: Sakaj jeſt hozhem mojo roko iſtegniti, pravi GOSPVD, zhes te, kateri v'Desheli prebivajo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremija 6:12
26 Iomraidhean Croise  

Ko je David povzdignil oči, je videl Gospodovega angela stati med zemljo in nebom z golim mečem v roki, ki je bil iztegnjen proti Jeruzalemu. Tedaj so padli David in starešine, oblečeni v raševino, na svoje obraze.


Ne ostane nič drugega, kakor da se upognete skupaj z ujetniki in padete med ubitimi. Pri vsem tem se njegova jeza ni polegla in njegova roka je ostala še iztegnjena.


Zato se vname Gospodov srd zoper njegovo ljudstvo. Svojo roko stegne nanj in ga udari, da se gore stresejo in obležé njih mrliči kakor smeti po ulicah. Pri vsem tem se ni odvrnil njegov srd in njegova roka je še iztegnjena.


Ljudstvo pa se ni spreobrnilo k njemu, ki ga je tepel, in za Gospoda nad vojskami niso nič vprašali.


Da, brezbožnost je gorela kot ogenj, ki použiva trnje in grmovje in zažiga goščavo v gozdu, da se vzdigne v stebrih dima.


Ti si me zavrgel, govori Gospod, obrnil si mi hrbet. Zato stegnem svojo roko zoper tebe in te uničim, naveličal sem se prizanašati.


Jaz sam se hočem bojevati zoper vas s stegnjeno roko in z močnim laktom, z jezo, s srdom in z veliko togoto.


Resnično, vse žene, ki so še ostale v palači Judovega kralja, bodo odpeljane h knezom babilonskega kralja in bodo govorile: ‚Prevarali so te in ukanili tvoji zaupniki; ko so se tvoje noge pogreznile v blato, so se umaknili.‘


Vse tvoje žene in tvoje otroke odpeljejo h Kaldejcem. Tudi ti ne utečeš njih rokam, ampak roka babilonskega kralja te zgrabi in to mesto bo požgano z ognjem.«


Zato tako govori vsemogočni Gospod: Glej moja srdita jeza se razlije nad ta kraj, nad ljudi in nad živino, nad drevje polja in nad sad zemlje; gorelo bo in ne ugasne.


Zato dam njihove žene tujcem, njihove njive drugim posestnikom. Kajti od najmanjšega do največjega vsi mislijo na dobiček. Varajo vsi, od preroka do duhovnika.


Gospod je sklenil, da uniči zidovje sionske hčere. Napel je merilno vrv, ni zadržal svoje roke pri razdejanju. Storil je, da je žaloval okop in zid, žalovala sta skupaj.


Le zoper mene vedno znova obrača svojo roko ves čas.


Žene so skrunili na Sionu, device v Judovih mestih;


Naša dediščina je pripadla tujcem, naše hiše inozemcem.


Sirote smo, brez očeta, naše matere so kakor vdove.


Reci mu: Tako govori vsemogočni Gospod: Glej, nastopim zoper tebe, seirsko gorovje! Stegnem svojo roko nadte in te spremenim v puščavo in samoto.


Privedem najhujše izmed narodov, da vzamejo njih hiše v last. Konec naredim prevzetnosti mogočnih in njih svetišča bodo oskrunjena.


Tiste dni bo nastal o vas pregovor, peli bodo žalostinko, rekoč: »Popolnoma smo uničeni; delež mojega ljudstva se meri z vrvjo, nikogar ni, ki bi ga vrnil; naša polja se z žrebom delijo.«


Njihovo imetje bo dano v plen, njihove hiše v razdejanje; če so zidali hiše, ne bodo prebivali v njih, če so sadili trte, ne bodo od njih pili vina.


Stegnil bom roko zoper Juda in zoper vse jeruzalemske prebivalce, izbrisal bom ostanek Baala iz tega kraja, imena malikovalskih svečenikov z duhovniki vred,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan