Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremija 47:3 - Ekumenska izdaja

3 pred glasnim topotanjem kopit njih žrebcev, pred drdranjem njih vozov, pred ropotanjem njih koles. Očetje ne skrbé za otroke, ker jim omahujejo roke

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chráskov prevod

3 Od glasu bobnenja kopit močnih konj njegovih, od stresavanja voz njegovih, od ropotanja koles njegovih se ne ozro očetje po sinovih svojih, ker jim bodo omahovale roke,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

3 pred glasnim topotom kopit njegovih žrebcev, pred drdranjem njegovih voz, hrupom njegovih koles. Očetje ne skrbe več za otroke, ker jim omahujejo roke

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

3 pred tém hrupenjem mozhnih kujn, kateri ſem tapazheo, inu pred tém ſhkripanjem nyh vosou, inu tàrtranjem nyh koles, de ſe ozheti nebodo osèrli na ſvoje otroke, taku bodo ony zagavi,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremija 47:3
14 Iomraidhean Croise  

Njegove puščice so ostre in vsi njegovi loki so napeti. Kakor kremen so kopita njegovih konj, njegova kolesa so podobna viharju.


Pridirjajte, konji, pridirjajte vozovi! Odrinite, junaki, Kuš in Fut, ščitonosci, in Lidijci, lokostrelci!


Lok nosijo in kopje, trdi so in brez usmiljenja. Njih hrup buči kakor morje, na konjih drvé, kot oborožen vojak, zoper tebe, babilonska hči!


Od Dana se sliši prhanje njegovih konj, od rezgetanja njegovih žrebcev se trese vsa dežela. Prihajajo in žrejo deželo z njenimi pridelki, mesta z njihovimi prebivalci.«


Pridejo nadte z množico bojnih vozov in koles in z množico ljudstev. Zaslone, ščite in čelade usmerijo naokrog proti tebi. Izročim jim sodbo, da te obsodijo po svojem pravu.


Ščiti njegovih junakov so rdeči, njegovi borci so odeti v škrlat; bojni vozovi se v jeklu iskrijo, sulice se lesketajo.


Ujeto pripeljejo vladarico in njene dekle, ki stokajo, kot bi golobi grulili, in se bijejo na prsi.


in imele so oklepe, podobne železnim oklepom, in šum njihovih peruti je bil kakor ropot bojnih voz z mnogimi konji, ki dirjajo v boj.


Že peketajo konjev kopita, ker dirjajo, dirjajo njihovi borci.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan