Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremija 43:3 - Ekumenska izdaja

3 temveč Baruh, Nerijev sin, te ščuva zoper nas, da nas izroči Kaldejcem v roke, da nas pomoré ali odpeljejo v Babilon.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chráskov prevod

3 temveč Baruh, Nerijev sin, te ščuje zoper nas, da nas dá v roko Kaldejcem, ki naj nas usmrte ali odpeljejo v Babilon.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

3 temveč Nerijájev sin Baruh te ščuva proti nam, da nas dá Kaldejcem v roke, da nas usmrtijo ali odvedejo v izgnanstvo v Babilon.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

3 Temuzh Baruh, Neriau ſyn, je tebe tiga supèr nas pregovoril, de bomo Kaldeerjem isdani, de nas vmoré, inu v'Babel prozh pelajo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremija 43:3
12 Iomraidhean Croise  

Zaradi moje ljubezni me obtožujejo, jaz pa le molim;


Kupno pismo sem izročil Baruhu, sinu Nerija, Maasijevega sina, vpričo Hanameela, sina svojega ujca, pred pričami, ki so podpisale kupno pismo, in pred vsemi Judovci, ki so se zadrževali v stražnem dvoru.


Baruh je bral iz knjige Jeremijeve besede v hiši Gospodovi v dvorani Gamarija, sinu Safana, državnega pisarja, v gornjem dvoru pri vhodu novih vrat hiše Gospodove, da je slišalo vse ljudstvo.


Temveč je kralj zapovedal kraljeviču Jeremielu, Saraju, Ezrielovemu sinu in Selemiju, Abdeelovemu sinu, naj primejo pisarja Baruha in preroka Jeremija; a Gospod ju je skril.


Tedaj je Jeremija poklical Baruha, Nerijevega sina; in Baruh je napisal po Jeremijevem nareku vse Gospodove besede, ki mu jih je govoril, v zvitek knjige.


Tedaj so knezi rekli kralju: »Tega moža je treba usmrtiti; kajti hromi odpornost vojakov, ki so še ostali v tem mestu, in vseh ljudi, ko jim take besede govori; saj ta mož ne išče blaginje temu ljudstvu, ampak le nesrečo.«


iz strahu pred Kaldejci. Bali so se jih namreč, ker je Ismahel, Natanijev sin, umoril Godolija, Ahikamovega sina, ki ga je babilonski kralj postavil čez deželo.


Gorjé, kadar bodo vsi ljudje o vas lepo govorili, zakaj prav tako so njih očetje delali z lažnivimi preroki.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan