Jeremija 39:5 - Ekumenska izdaja5 A kaldejska vojska je drla za njimi in dohitela Sedekija v stepah ob Jerihi. Prijeli so ga in pripeljali k babilonskemu kralju Nabuhodonozorju v Reblo, v deželi Emat. Ta mu je izrekel sodbo. Faic an caibideilChráskov prevod5 Ali šla je za njimi vojska Kaldejcev, in došli so Zedekija na planjavi ob Jerihu; in ujeli so ga ter peljali k Nebukadnezarju, kralju babilonskemu, v Riblo v deželi Hamatski. In on je izrekel sodbo zoper njega. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod5 Toda kaldejska vojska jih je zasledovala in dohitela Sedekíja v jerihonskih stepah. Prijeli so ga in pripeljali k babilonskemu kralju Nebukadnezarju v Riblo, v deželi Hamát, da mu je izrekel sodbo. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 15845 Ali Kaldeerſka vojſka je sa nymi hitela, inu ſo popadli Zedekia na Puli pèr Ierihi, inu ſo ga vluvili, inu ſo ga pèrpelali k'NebukadRezarju, Babelſkimu Krajlu, v'Riblat, kateru v'tej Desheli Hemat leshy: ta je eno ſodbo rekàl zhes njega. Faic an caibideil |
Potem, govori Gospod, dam Sedekija, Judovega kralja, njegove služabnike in ljudstvo, kar ga preostane v tem mestu od kuge, od meča in od lakote, v roke babilonskega kralja Nabuhodonozorja, v roke njih sovražnikov in v roke onih, ki jim strežejo po življenju; on jih pobije z ostrim mečem, ne bo jim prizanašal, ne bo imel pomilovanja in ne usmiljenja.«