Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremija 32:3 - Ekumenska izdaja

3 Sedekija, Judov kralj, ga je priprl, očitajoč mu: »Zakaj si prerokoval: Tako govori Gospod: ‚Glej, to mesto dam v roke babilonskemu kralju, da ga zavzame.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chráskov prevod

3 Kajti zaprl ga je bil Zedekija, kralj Judov, rekoč: Zakaj prerokuješ in govoriš: Tako pravi Gospod: Glej, jaz dam to mesto v roko kralju babilonskemu, da ga vzame.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

3 Judov kralj Sedekíja ga je tja zaprl in rekel: »Zakaj si prerokoval: Tako govori Gospod: ›Glej, to mesto dam v roke babilonskemu kralju, da ga zavzame;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

3 Sakaj Zedekias, Iudouſki Krajl, ga je bil puſtil sapréti, rekozh: Sakaj ti prerokujeſh, inu praviſh? Taku pravi GOSPVD, Pole, jeſt hozhem isdati letu Méſtu v'roke Babelſkiga Krajla, inu on je ima dobiti.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremija 32:3
23 Iomraidhean Croise  

Celo ob času, ko so ga stiskali, se je ponovno izneveril Gospodu, on, kralj Ahaz.


Egiptovski kralj pa jima je odgovoril: »Mojzes in Aron, zakaj odvračata ljudstvo od dela? Pojdita na raboto!«


Zaman sem tepel vaše otroke, nauka niste sprejeli: vaš meč je žrl vaše preroke kakor lev, ki davi.


Jeremija pa jima je odgovoril: »Tako povejta Sedekiju:


Narod pa in kraljestvo, ki ne bo hotelo služiti babilonskemu kralju Nabuhodonozorju in ne bo uklonilo svojega vratu pod jarem babilonskega kralja, ta narod bom kaznoval, govori Gospod, z mečem, z lakoto in s kugo, dokler ga ne pokončam z njegovo roko.


Tudi Sedekija, Judovega kralja, in njegove kneze izročim v roke njih sovražnikov, v roke teh, ki jim strežejo po življenju, in v roke vojske babilonskega kralja, ki je zdaj od vas odšla.


O Joakimu, Judovem kralju, pa oznani: Tako govori Gospod: Ti si sežgal ta zvitek in rekel: ‚Zakaj si napisal v njem: Gotovo pride babilonski kralj in uniči to deželo in iztrebi iz nje ljudi in živino?‘


Jeremija je takrat še svobodno hodil med ljudstvom; niso ga še vrgli v ječo.


Če pa ne pojdeš h knezom babilonskega kralja, bo to mesto izročeno v roke Kaldejcem, ki ga požgó z ognjem; ti pa ne utečeš njih rokam.«


Tako govori Gospod: To mesto bo gotovo izročeno vojski babilonskega kralja v roke: on ga bo zavzel.«


Tedaj so knezi rekli kralju: »Tega moža je treba usmrtiti; kajti hromi odpornost vojakov, ki so še ostali v tem mestu, in vseh ljudi, ko jim take besede govori; saj ta mož ne išče blaginje temu ljudstvu, ampak le nesrečo.«


In Abdemelek je šel iz kraljeve palače ter rekel kralju:


Ali tvoje oči, Gospod, ne iščejo zvestobe? Tepel si jih, a jih ni bolelo; pokončaval si jih, a se branijo sprejeti nauk. Čelo si delajo trše od skale, nočejo se spreobrniti.


Teži me jarem mojih grehov, spleten z njegovo roko; položen na moj vrat mi je zlomil moč. Gospod me je izročil tem, ki jih ne morem obvladati.


V Betelu pa odslej ne smeš več prerokovati, zakaj to je kraljevsko svetišče in kraljevska prestolnica!«


in so mu rekli: »Povej nam, s kakšno oblastjo to delaš, ali kdo ti je dal to oblast?«


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan