Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremija 32:16 - Ekumenska izdaja

16 Ko sem izročil kupno pismo Baruhu, Nerijevemu sinu, sem molil h Gospodu:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chráskov prevod

16 In ko sem dal kupno pismo Baruhu, sinu Nerijevemu, sem prosil Gospoda, rekoč:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

16 Ko sem izročil kupno pismo Nerijájevemu sinu Baruhu, sem molil h Gospodu in rekel:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

16 INu kadar ſim jeſt bil ta kupilni lyſt Baruhu Neriavimu Synu dal, ſim jeſt molil h'GOSPVDV, inu ſim rekàl:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremija 32:16
7 Iomraidhean Croise  

Ti, Gospod, imaš prav, kadarkoli se pravdam s teboj. Vendar bi se hotel zaradi ene stvari pritožiti: zakaj je uspešna pot hudobnih? Zakaj živé v miru vsi, ki delajo nezvesto?


Kupno pismo sem izročil Baruhu, sinu Nerija, Maasijevega sina, vpričo Hanameela, sina svojega ujca, pred pričami, ki so podpisale kupno pismo, in pred vsemi Judovci, ki so se zadrževali v stražnem dvoru.


Beseda, ki jo je govoril prerok Jeremija Baruhu, Nerijevemu sinu, ko je v četrtem letu Joakima, Josijevega sina, Judovega kralja, napisal te govore po Jeremijevem nareku v knjigo:


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan