Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremija 27:12 - Ekumenska izdaja

12 Judovemu kralju Sedekiju sem govoril po vseh teh besedah: »Uklonite svoje vratove pod jarem babilonskega kralja! Bodite podložni njemu in njegovemu ljudstvu, pa boste ostali pri življenju!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chráskov prevod

12 In govoril sem Zedekiju, kralju Judovemu, po vseh teh besedah, rekoč: Vtaknite vratove svoje v jarem kralja babilonskega ter služite njemu in ljudstvu njegovemu, in ohranite si življenje.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

12 Judovemu kralju Sedekíju sem govoril vse te besede: Uklonite vratove pod jarem babilonskega kralja in bodite podložni njemu in njegovemu ljudstvu, pa boste živeli.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

12 INu jeſt ſim letu vſe govoril k'Zedekiu, Iudouſkimu Krajlu, inu ſim rekàl: Podajte vaſh vrat pod Iaram Babelſkiga Krajla, inu ſlushite njemu, inu njegovimu folku, taku bote shivy oſtali.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremija 27:12
11 Iomraidhean Croise  

Kdor pa mene posluša, bo brez skrbi prebival, in bo miren, ne da bi se bal hudega.«


Svojo dediščino, ki sem ti jo dal, moraš zapustiti. Naredim te za sužnja tvojih sovražnikov v deželi, ki je ne poznaš. Zakaj ogenj ste vžgali v moji jezi, ki bo večno gorel.


Kdor ostane v tem mestu, umre pod mečem, za lakoto ali kugo! Kdor pa pojde ven in se preda Kaldejcem, ki vas oblegajo, ostane pri življenju in njegovo rešeno življenje bo njegov plen!


Narod pa in kraljestvo, ki ne bo hotelo služiti babilonskemu kralju Nabuhodonozorju in ne bo uklonilo svojega vratu pod jarem babilonskega kralja, ta narod bom kaznoval, govori Gospod, z mečem, z lakoto in s kugo, dokler ga ne pokončam z njegovo roko.


Tisto leto, v začetku vladanja Sedekija, Judovega kralja, v četrtem letu, v petem mesecu, mi je rekel Hananija, Azurjev sin, prerok iz Gabaona, v hiši Gospodovi pred duhovniki in vsem ljudstvom:


»Tako govori Gospod nad vojskami, Izraelov Bog: ‚Zlomim jarem babilonskega kralja.


Tedaj je Jeremija rekel Sedekiju: »Tako govori Gospod, Bog nad vojskami, Izraelov Bog: Če pojdeš h knezom babilonskega kralja, si ohraniš življenje in to mesto ne bo sežgano z ognjem; in živel boš ti in tvoja hiša.


Nikar se ne bojte babilonskega kralja, pred katerim vas je strah, nikar se ga ne bojte, govori Gospod, kajti jaz sem z vami, da vam pomorem in vas rešim iz njegove roke.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan