Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremija 21:5 - Ekumenska izdaja

5 Jaz sam se hočem bojevati zoper vas s stegnjeno roko in z močnim laktom, z jezo, s srdom in z veliko togoto.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chráskov prevod

5 In sam se bom bojeval z vami z iztegnjeno roko in z močno ramo, in to z jezo in srdom in s togoto veliko.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

5 Sam se bom bojeval z vami z iztegnjeno roko in z močnim laktom, z jezo, s srdom in z velikim gnevom.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

5 Inu jeſt hozhem supàr vas vojſkovati s'iſtegneno rokó, s'mozhno ramo, s'velikim ſerdom, s'slobnoſjo inu s'nemiloſtjo:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremija 21:5
21 Iomraidhean Croise  

Zatorej reci Izraelovim sinovom: ‚Jaz sem Jahve; izpeljem vas izpod tlake Egipčanov, iztrgam iz njihove sužnosti in vas rešim s stegnjenim laktom in z velikimi sodbami.


Kajti že zdaj bi lahko stegnil roko in udaril tebe in tvoje ljudstvo s kugo, da bi bil iztrebljen z zemlje.


Ne ostane nič drugega, kakor da se upognete skupaj z ujetniki in padete med ubitimi. Pri vsem tem se njegova jeza ni polegla in njegova roka je ostala še iztegnjena.


Zato se vname Gospodov srd zoper njegovo ljudstvo. Svojo roko stegne nanj in ga udari, da se gore stresejo in obležé njih mrliči kakor smeti po ulicah. Pri vsem tem se ni odvrnil njegov srd in njegova roka je še iztegnjena.


Oni pa so bili nepokorni in so žalili njegovega svetega duha. Zato se jim je spremenil v sovražnika, sam se je bojeval proti njim.


Ljudstvo pa se ni spreobrnilo k njemu, ki ga je tepel, in za Gospoda nad vojskami niso nič vprašali.


Da, brezbožnost je gorela kot ogenj, ki použiva trnje in grmovje in zažiga goščavo v gozdu, da se vzdigne v stebrih dima.


»Oh, vsemogočni Gospod! Ti si ustvaril nebo in zemljo s svojo veliko močjo in s svojo stegnjeno roko; tebi ni pretežka nobena reč!


Glej, zberem jih iz vseh pokrajin, kamor sem jih pregnal v svoji jezi in v svojem srdu in v veliki togoti, in jih pripeljem nazaj v ta kraj in jim dam, da bodo tu varno prebivali.


Morda prodre njihova prošnja h Gospodu in se spreobrnejo vsak s svoje hudobne poti; kajti velika je srdita jeza, s katero je Gospod zagrozil temu ljudstvu!«


Tudi ko bi vso vojsko, ki se bojuje zoper vas, pobili, da bi ostalo od njih le nekaj ranjencev v njih šotorih, bi se vendar ti vzdignili in sežgali to mesto z ognjem.


Njih hiše preidejo na tujce, in njihova polja in njihove žene. Da, roko iztegnem nad prebivalce dežele, govori Gospod.


Zdrobil je v svoji srditi jezi vso moč Izraelovo. Svojo desnico je umaknil pred sovražnikom, zažgal je v Jakobu plamteč ogenj, ki požira daleč naokrog.


A izbijem ti lok iz tvoje leve roke in ti stresem puščice iz tvoje desne roke.


zato tako govori vsemogočni Gospod: Glejte, tudi jaz pridem nadte in izvršim sodbo sredi tebe pred očmi narodov.


Varujte se torej, da ne pozabite zaveze Gospoda, svojega Boga, ki jo je sklenil z vami, in si ne naredite rezane podobe v kakršni koli obliki, kar ti je Gospod, tvoj Bog, prepovedal!


Ali je kateri bog skušal priti, da bi si vzel narod iz sredine kakega drugega naroda s preskušnjami, z znamenji, s čudeži, z bojem, z močno roko, s stegnjenim laktom in z velikimi strašnimi deli, kakor je vse to za vas storil Gospod, vaš Bog, pred tvojimi očmi v Egiptu?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan