Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremija 20:1 - Ekumenska izdaja

1 Duhovnik Fasur, Emerjev sin, ki je bil nadzornik v hiši Gospodovi, je slišal, kako je Jeremija prerokujoče govoril te besede.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chráskov prevod

1 Ko je pa Pashur, Imerjev sin, duhovnik, ki je bil višji glavar v hiši Gospodovi, slišal Jeremija, prerokujočega te besede,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

1 Duhovnik Pašhúr, Imêrjev sin, ki je bil glavni nadzornik v Gospodovi hiši, je slišal, kako je Jeremija prerokoval vse to.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

1 KAdar je pak Paſſur, Immerja Farja Syn, kateri je bil poſtaulen ta viſhi v'hiſhi tiga GOSPVDA, Ieremia ſliſhal, de je takove beſséde prerokoval,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremija 20:1
11 Iomraidhean Croise  

Dalje je vzel poglavar telesne straže velikega duhovnika Saraja, drugega duhovnika Sofonija in tri čuvaje na pragu.


petnajsti Belga, šestnajsti Emerja,


Azarija, sin Helkija, sinu Mosolama, sinu Sadoka, sinu Merajota, sinu Ahitoba, predstojnik v hiši božji;


Tudi njegovi poglavarji so prostovoljno poklonili darila za ljudstvo, duhovnike in levite. Helkija, Zaharija in Jahiel, predstojniki hiše božje, so dali duhovnikom za daritve pashe dva tisoč šeststo drobnice in tristo goved.


In ti, Fasur, in vsi tvoji domači pojdete v ujetništvo; v Babilon prideš, tam umreš in ondi boš pokopan, ti in vsi tvoji prijatelji, ki si jim laži prerokoval.«


Gospod te je namesto duhovnika Jojada postavil za duhovnika, da v hiši Gospodovi paziš na vsakega zmedenega vedeža ter ga deneš v zapor in okove.


Knezi so se raztogotili nad Jeremijem, ga dali pretepsti in ga vrgli v kaznilnico v hiši državnega pisarja Jonatana, to so namreč naredili za ječo.


Ko sta pa govorila ljudstvu, so stopili k njima duhovniki, poveljnik tempeljske straže in saduceji,


Ko so poveljnik tempeljske straže in veliki duhovniki te besede slišali, so bili zaradi njih v veliki zadregi, kaj bi to bilo.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan