Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremija 2:9 - Ekumenska izdaja

9 Še zato vas obtožujem, govori Gospod, in otroke vaših otrok obtožujem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chráskov prevod

9 Zato se bom še pravdal z vami, govori Gospod; še z otroki vaših otrok se bom pravdal.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

9 Zato vas še naprej obtožujem, govori Gospod, obtožujem sinove vaših sinov.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

9 Saj bi ſe imélu Nebu nad tém sazhuditi, preſtraſhiti, inu ſilnu ſe ſtreſti, pravi GOSPVD.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremija 2:9
12 Iomraidhean Croise  

Kliče nebesa od zgoraj in zemljo, da bo sodil svoje ljudstvo:


Ne moli jih in jim ne služi! Kajti jaz, Gospod, tvoj Bog, sem ljubosumen Bog, ki pokorim krivdo očetov na sinovih do tretjega in četrtega rodu tistih, ki me sovražijo,


Gospod se dvigne k sodbi, stoji, da sodi ljudstva,


Spomni me! Pravdajva se skupaj! Pripoveduj, da izkažeš svoje pravo!


Zakaj se pritožujete zoper mene? Saj ste se mi vsi izneverili, govori Gospod.


še trdiš: »Brez krivde sem. Saj se je njegova jeza obrnila od mene!« Zdaj te kličem na odgovor, ker trdiš: »Nisem grešil!«


Z Izraelom se Gospod pravda, z Jakobom bo ravnal po njegovem početju, povrne mu po njegovih delih.


Sinovi Judovi in sinovi Izraelovi se bodo zedinili in si bodo postavili enega edinega poglavarja in bodo prestopili svoje ozemlje, zakaj Jezraelov dan bo velik.


Poslušajte besedo Gospodovo, Izraelovi otroci, Gospod se pravda s prebivalci dežele, zakaj v deželi ni vere, ne ljubezni in ne spoznanja božjega,


bom jaz obrnil svoje obličje zoper tega človeka in zoper njegovo rodovino in iztrebil izmed njihovega ljudstva njega in vse, ki z njim časté Moloha.


Poslušajte gore, tožbo Gospodovo, prisluhnite, temelji zemlje! Zakaj Gospod toži svoje ljudstvo, z Izraelom se pravda:


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan