Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremija 2:36 - Ekumenska izdaja

36 Zakaj se ti tako mudi, spremeniti svojo pot? Tudi od Egipta boš imel sramoto, kakor si imel sramoto od Asirije.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chráskov prevod

36 Kaj toliko tekaš, da premeniš pot svojo? Tudi zavoljo Egipta se ti bode sramovati, kakor si bila osramočena zavoljo Asirije;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

36 Kako lahkomiselno pohajaš in spreminjaš svojo pot! Tudi Egipt te bo spravil v sramoto, kakor te je spravila v sramoto Asirija.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

36 Vsdigni tvoje ozhy pruti viſſokotam, inu pogledaj, koku ſe povſod kurbaſh: Pèr Céſtah ſediſh, inu zhakaſh na nje, kakòr en Araber v'Puſzhavi, inu oſkruniſh to Deshelo s'tvojo Kurbarjo, inu hudobó.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremija 2:36
22 Iomraidhean Croise  

Tisti čas je kralj Ahaz dal prositi asirske kralje, da bi mu pomagali.


Tedaj bodo prestrašeni in razočarani zaradi Etiopije, na katero so se ozirali, in zaradi Egipta, s katerim so se ponašali.


In zdaj, kaj hočeš s potom v Egipt? Da piješ vodo iz Nila? In kaj hočeš s potom v Asirijo? Da piješ vodo iz Evfrata?


Kako moreš reči: »Nisem se omadeževal, za Baali nisem hodil!« Glej na svoje početje v dolini, pomisli, kaj si storil! Hitra kamela, ki križa svoja lastna pota,


Kako dobro si uravnaš svojo pot, da iščeš ljubezni! Zato si se tudi na hudobne reči navadil na svojih potih.


Pojdi na Libanon in vpij, glasno kriči na Basanu! Vpij z Abarima! Zakaj pobiti so vsi tvoji ljubimci.


Vse tvoje pastirje razžene veter, tvoji ljubimci pojdejo v pregnanstvo. Da, tedaj prideš v sramoto in nečast zaradi vseh svojih hudobij.


Doklej se boš obotavljala, hči upornica? Kajti Gospod je ustvaril nekaj novega v deželi: žena bo obdajala moža.


Tako govori Gospod, Izraelov Bog: Tako povejte Judovemu kralju, ki vas je k meni poslal, da bi me vprašal: Glej, faraonova vojska, ki je izšla vam na pomoč, se vrne zopet v svojo deželo Egipt.


Narodi slišijo o tvoji sramoti, tvoje vpitje napolnjuje zemljo. Kajti junak pade ob junaku, skupaj ležita oba.


Še vedno so koprnele naše oči po prazni pomoči; na naši opazovalnici smo čakali na narod, ki ne pomaga.


Egipčanom smo nudili roko, Asircem, da bi se nasitili.


Nečistovala si z Asirci, ne da bi se s tem nasitila; nadaljevala si hotništvo z njimi, in še nisi bila sita.


Kadar so te z roko prijeli, si se zlomil in jim raztrgal vso roko. Kadar so se nate oprli, si se zdrobil in jim omajal vse ledje.


Tudi tega bodo prenesli v Asirijo, v dar velikemu kralju; Efraim bo osramočen, Izrael se bo sramoval svojega sklepa!


Efraim me obdaja z lažjo, Izraelova hiša s prevaro; Juda si še ni na jasnem o Bogu in o Svetem, ki je zvest.


Vzemite besede s seboj in vrnite se h Gospodu ter mu recite: »Odpusti vso pregreho in vzemi za dobro, da ti darujemo sad svojih ustnic.


Efraim je čutil svojo bolezen in Juda svojo rano: tedaj se je Efraim obrnil na Asurja in Juda na velikega kralja; toda on vas ne more ozdraviti, ne zaceliti vaše rane,


Efraim je kakor golob, otročji, brez pameti; Egipt kličejo, v Asirijo hodijo.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan