Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremija 14:2 - Ekumenska izdaja

2 Juda žaluje, njegova mesta ginejo, ležé na tleh. V Jeruzalemu se razlega vpitje.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chráskov prevod

2 Judeja žaluje in vrata njena hirajo, v žalni obleki ležé na tleh in tožno vpitje Jeruzalema gre kvišku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

2 Juda žaluje in njegova mesta hirajo; ljudje medlijo na tleh in v Jeruzalemu se razlega vpitje.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

2 Iuda opuſzhena leshy, nje vrata shaloſtnu ſtojé, milu ſtoji v'Desheli, inu v'Ierusalemu je ena velika ſuſha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremija 14:2
30 Iomraidhean Croise  

povzročili so, da je prišel k njemu klic siromaka, da je uslišal vpitje bednih.


naša goved naj bo s tovori obložena. Naj ne bo vrzeli v obzidju, ne izgona, ne jadikovanja po naših ulicah.


in Bog je slišal njih zdihovanje. Tedaj se je Bog spomnil svoje zaveze z Abrahamom, Izakom in Jakobom.


Moje srce vpije zaradi Moaba. Njegovi begunci so prišli do Segorja (Eglatselisije). Z jokom stopajo na breg Luit. Na potu v Oronaim zaganjajo krik zaradi propada.


Vpitje na cestah: ni vina, zatonila je vsa radost, izselilo se je veselje na zemlji.


Zemlja žaluje in vene, svet gine in vene, gineta nebo in zemlja.


Vino žaluje, trta gine, vzdihujejo vsi, ki so bili veselega srca.


Stokala in žalovala bodo njegova vrata in izropan bo sedel na tleh.


Dežela žaluje, vene, Libanon je osramočen in se suši, saronska ravnina je postala ko pustinja. Basan in Karmel otresata svoje listje.


Kajti vinograd Gospoda nad vojskami je Izraelova hiša, in Judovi možje so nasad njegovega veselja. Upal je na pravico, pa glej, krivica; na pravičnost, pa glej, brezpravnost!


Zato Gospod tako govori: Glej, pošljem nadnje nesrečo, ki ji ne bodo mogli uteči. Če potem zavpijejo k meni, jih ne bom uslišal.


V puščavo ga spreminjajo, puščava po meni žaluje. Opustošena je vsa dežela, nihče si ne jemlje k srcu.


Doklej naj žaluje dežela, sahne zelišče po vsem polju? Zaradi hudobije njenih prebivalcev ginejo živali in ptice. Kajti govoré: »Ne bo videl našega konca.«


Vpitje naj se sliši iz njih hiš, ko naglo pripelješ nadnje tolpo! Kajti jamo kopljejo, da me ujamejo, zanke nastavljajo mojim nogam.


Zato se zemlja ogrne v žalost in zgoraj potemni nebo. Zato sem svoj načrt oznanil. Ni mi žal! Tega ne opustim!


Narodi slišijo o tvoji sramoti, tvoje vpitje napolnjuje zemljo. Kajti junak pade ob junaku, skupaj ležita oba.


Ker se je zgrudila hči, moje ljudstvo, sem se jaz zgrudil, žalosten sem, groza me obhaja.


Gospod je sklenil, da uniči zidovje sionske hčere. Napel je merilno vrv, ni zadržal svoje roke pri razdejanju. Storil je, da je žaloval okop in zid, žalovala sta skupaj.


V tla so se pogreznila njena vrata; polomil in razbil je njene zapahe. Pri narodih so njen kralj, nje knezi, ni več postave. Tudi njeni preroki ne dobivajo videnja od Gospoda.


Naša koža gori kakor peč zaradi silne lakote.


Zavoljo tega dežela žaluje, vsi njeni prebivalci omagujejo, celo živali na polju in ptice pod nebom, tudi ribe v morju ginejo.


Obrano je polje, zemlja žaluje, ker je uničeno žito; vino se je osušilo, olje izčrpalo;


kmetje so potrti, vinogradniki tarnajo zavoljo pšenice in zavoljo ječmena, ker je uničena žetev.


Razglasite post, skličite slovesni shod, zberite, starešine, vse prebivalce dežele v hiši Gospoda, vašega Boga, in vpijte h Gospodu!


Spričo njih ljudstva trepetajo, vsi obrazi prebledevajo.


Zato sem poklical sušo na polja in na gore, na žito in vino, na olje in na vse, kar zemlja rodi, na ljudi in živino in na vse, kar roke naredé.«


in zgodilo se je, da je Gospod nad vojskami rekel: »Kakor sem jaz klical, pa niso slišali, tako naj oni kličejo, ne da bi jaz slišal!


Ljudje, ki niso umrli, so bili udarjeni s tvori in vpitje iz mesta je segalo do neba.


»Jutri ob tem času ti pošljem moža iz Benjaminove pokrajine. Mazili ga za kneza mojemu ljudstvu Izraelu in rešil bo moje ljudstvo iz rok Filistejcev! Kajti ozrl sem se na svoje ljudstvo, ker je njegov klic prišel do mene.«


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan