Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremija 13:22 - Ekumenska izdaja

22 In če se vprašaš: Zakaj me je to zadelo? Zaradi tvoje velike krivde ti bo dvignjena vlečka, bodo ožuljene tvoje pete.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chráskov prevod

22 Če pa rečeš v srcu svojem: Zakaj me je to zadelo? Zavoljo množine krivice tvoje so se odgrnila krila tvoja, po sili so bili oskrunjeni podplati tvoji.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

22 Če govoriš v svojem srcu: »Zakaj me je to zadelo?« Zaradi tvoje velike krivde ti je vzdignjen rob krila, so ti ožuljene pete.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

22 Inu taku v'tvoim ſerci porezheſh: Sakaj ſe le meni letu gody? Sa volo mnogiga tvojga pregriſhenja, ſo tebi tvoja krila odgèrnena, inu tvoja golena (s'ſylo) resodivena.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremija 13:22
24 Iomraidhean Croise  

Glej, tu sem! Govori Gospod nad vojskami. Odkrijem ti rob krila do obraza in pokažem narodom tvojo nagoto, kraljestvom tvojo sramoto!


Če pa vprašate: »Zakaj nam je Gospod, naš Bog, vse to storil?« jim reci: »Kakor ste mene zapustili in služili tujim bogovom v svoji deželi, tako boste služili tujcem v deželi, ki ni vaša.«


Ona ni spoznala, da sem ji jaz dajal žito in vino in olje, in ji množil srebro in zlato: porabili so ga za Baale.


Jeruzalem je hudo grešil, zato je postal gnusoba. Zaničujejo ga vsi njegovi častilci, ker so videli njegovo nagoto. Sam pa vzdihuje in se nazaj obrača.


Jaz pa ti dvignem rob tvoje obleke do obraza, da se bo videla tvoja sramota.


Če pa sam pri sebi misliš: ‚Ti narodi so številnejši od mene, kako bi jih mogel pregnati?‘


Zato bo Vsemogočni ogolil teme sionskih hčerá, Gospod bo razgalil njihovo sramoto.


V tistem času preiščem Jeruzalem s svetilkami in kaznujem vse ljudi, ki so otrpnili na svojih drožeh in govoré, da »Bog ne stori nič dobrega in nič hudega«.


Kanaan drži v rokah lažnivo tehtnico, rad opehari.


Recite svojemu bratu: »Moje ljudstvo« in svoji sestri: »Pomiloščena«.


Zdaj torej čuj, razkošnica, ki si prestolovala brez skrbi, ki si mislila v svojem srcu: »Jaz sem in nobena več! Ne bom obsedela kot vdova, ne bom ostala brez otrok!«


tako odžene asirski kralj egiptovske in etiopske pregnance, mlade in stare, brez vrhnje obleke in bose, z razgaljeno zadnjo platjo Egiptu v sramoto.


Ako porečeš v svojem srcu: ‚Kako naj spoznamo besedo, ki je Gospod ni govoril?‘


Nikar sam pri sebi ne misli: Moja moč in sila moje roke mi je pridobila to bogastvo!


Ljudje pa, katerim so prerokovali, bodo po jeruzalemskih cestah ležali, vrženi od lakote in meča. Nihče jih ne pokoplje, njih, njihovih žená, njihovih sinov in njihovih hčerá. Tako razlijem nad nje njihovo hudobijo.«


Slečejo ti tvoja oblačila in poberó tvoje dragotine.


če ne, jo slečem do nagega in jo postavim, kakor je bila, ko je prišla na svet; jo napravim enako puščavi, izsušeni zemlji, jo z žejo usmrtim.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan