Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremija 13:10 - Ekumenska izdaja

10 Ti hudobni ljudje, ki nočejo poslušati mojih besed, ki ravnajo po trmi svojega srca in hodijo za tujimi bogovi, da jim služijo in jih molijo, naj postanejo kakor ta pas, ki ni za nobeno rabo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chráskov prevod

10 To ljudstvo hudobno, ki se brani poslušati besede moje, ki ravna po trmi svojega srca in hodi za drugimi bogovi, da bi jih častilo in se jim klanjalo, bode podobno temu pasu, ki ni za nobeno rabo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

10 Ti hudobni ljudje, ki nočejo poslušati mojih besed, ki vztrajajo v trmi svojega srca in hodijo za drugimi bogovi, da jim služijo in jih molijo, naj postanejo kakor ta pas, ki ni za nobeno rabo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

10 ta hudi folk, kateri nezhe moje beſſéde poſluſhati: temuzh gredo tjakaj, kakòr ſe nyh tèrdimu ſerzu sdy, inu hodio sa drugimi Boguvi, de témiſtim ſlushio inu je molio: Ony imajo biti, kakòr ta Pas, kateri nej niſhtèr vezh vrejden:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremija 13:10
32 Iomraidhean Croise  

naj ne postanejo, kakor njih očetje, uporen in trmast rod, rod, ki ni imel pravega srca in ne Bogu zvestega duha.


Veseli se, mladenič, v svoji mladosti, in tvoje srce naj bo vedro v tvojih mladih dneh! Hodi po potih svojega srca in po želji svojih oči! Vedi pa, da te za vse to Bog privede pred sodbo!


Tedaj bo namesto balzamovega vonja duh po trohnobi, namesto pasu vrv, namesto kodrov pleša, namesto prazničnih oblačil raševina, sramoten žig namesto lepote.


Vrnili so se h grehom svojih davnih očetov, ki so se branili poslušati moje besede; hodili so za tujimi bogovi, da so jim služili. Prelomila je hiša Izraelova in hiša Judova mojo zavezo, ki sem jo sklenil z njih očeti.«


Gospod mi je razodel in tako sem to zvedel. Takrat si mi pokazal njih spletke.


Šel sem k Evfratu, poiskal in vzel pas z mesta, kjer sem ga skril. A glej, pas je bil pokvarjen, ni bil za nobeno rabo.


Vi pa ste delali še huje kakor vaši očetje. Glejte namreč, vsak izmed vas ravna po trmi svojega hudobnega srca, mene pa ne posluša.


Mučne smrti bodo umrli, ne bodo objokovani ne pokopani, za gnoj bodo na zemlji; meč in lakota jih bosta pokončala. Njih mrtva trupla bodo v žrtje pticam pod nebom in živalim na polju.


Kajti tako govori Gospod: Glej, naredim, da boš v grozo sebi in svojim prijateljem! Oni padejo pod mečem svojih sovražnikov in ti boš to videl na lastne oči. Vsega Juda izročim v roke babilonskega kralja; on jih ujete odpelje v Babilon in jih pobije z mečem.


Prigovarjal sem ti, ko ti je bilo še dobro. Rekla si: »Ne maram tega slišati!« To je bilo tvoje ravnanje od tvoje mladosti: nisi hotela slišati mojega glasu.


Zaničevalcem Gospodove besede vedno obljubljajo: »Srečo boste imeli!« Vsem, ki sledijo trmi svojega srca, pravijo: »Nesreča nad vas ne pride!«


Tisti čas bodo Jeruzalem imenovali prestol Gospodov. Tja se bodo zbirali vsi narodi v imenu Gospodovem v Jeruzalem, in ne bodo več hodili v trdovratnosti svojega hudobnega srca.


Pošiljal sem vam neprenehoma vse svoje služabnike, preroke, z opominom: »Krenite vendar vsi s svojega hudobnega pota, poboljšajte svoja dejanja in ne hodite za drugimi bogovi, da bi jih častili; tako boste ostali v deželi, ki sem jo dal vam in vašim očetom.« A niste nagnili svojega ušesa in me niste ubogali.


»V tem, kar si nam oznanil v imenu Gospodovem, te ne bomo ubogali.


Pa niso poslušali, ne nagnili svojega ušesa, da bi se spreobrnili od svoje hudobije in ne več zažigali kadila drugim bogovom.


A to ljudstvo ima trmasto in uporno srce. Odpadli so in odšli.


Ker pa ste zdaj delali vsa tista dejanja, govori Gospod, in niste poslušali, dasi sem vam govoril rano in pozno, in niste odgovorili, dasi sem klical,


če ne boste tlačili tujca, sirote in vdove, ne nedolžne krvi prelivali na tem kraju, in za tujimi bogovi ne hodili v svojo nesrečo,


Zakaj se to jeruzalemsko ljudstvo z nenehnimi odpadi odvrača? Zakaj se trdno držé laži in se nočejo povrniti?


ampak so hodili po trmi svojega srca in za Baali, kakor so jih učili njih očetje,


zato tako govori Gospod nad vojskami, Izraelov Bog: Glej, hranil jih bom, to ljudstvo, s pelinom in jih napajal s strupeno vodo.


Zato tako govori Gospod nad vojskami: Glej, topil jih bom in preizkušal! Kajti kako bi naj drugače delal zaradi hčere, mojega ljudstva?


Gospod pa je rekel Mojzesu: »Doklej me bo zaničevalo to ljudstvo? Doklej mi ne bodo verjeli kljub vsem znamenjem, ki sem jih storil med njimi?


Trdovratni in neobrezani na srcih in ušesih, vi se vedno upirate Svetemu Duhu; kakor vaši očetje tako tudi vi!


Glejte, da njega, ki govori, ne zavržete. Zakaj, če oni niso ubežali, ker so zavrgli tistega, ki je na zemlji govoril, bomo tem manj mi, ako bi zavračali njega, ki govori iz nebes.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan